Вывод

Варианты перевода

conclusion — вывод, заключение, умозаключение, итог

Заключение, умозаключение, итоговое суждение, сделанное на основе рассуждений или фактов. Самый распространенный и универсальный перевод.

He came to the conclusion that he had been mistaken. / Он пришел к выводу, что ошибался.

It is still too early to draw any conclusions about the results. / Пока еще слишком рано делать какие-либо выводы о результатах.

The report's main conclusion was that the company needed to change its strategy. / Главный вывод доклада заключался в том, что компании необходимо изменить свою стратегию.

What led you to this conclusion? / Что привело вас к такому выводу?

inference — логический вывод, умозаключение, предположение

Логический вывод, заключение, сделанное на основе косвенных доказательств или рассуждений, а не прямых утверждений. Часто используется в формальном и научном контексте.

The police could draw no inference from the available evidence. / Полиция не смогла сделать никакого вывода на основе имеющихся улик.

Her change in behavior led to the inference that she was unhappy. / Изменение в ее поведении привело к выводу, что она была несчастна.

This is a logical inference based on the facts presented. / Это логический вывод, основанный на представленных фактах.

deduction — дедукция, дедуктивный вывод

Дедуктивный вывод, умозаключение от общего к частному. Метод логического вывода, при котором частное заключение выводится из общего.

Through a process of deduction, the detective identified the killer. / Путем дедукции (дедуктивного вывода) детектив определил убийцу.

Sherlock Holmes was a master of deduction. / Шерлок Холмс был мастером дедуктивного вывода.

All men are mortal. Socrates is a man. The deduction is that Socrates is mortal. / Все люди смертны. Сократ — человек. Вывод: Сократ смертен.

finding — результат исследования, установленный факт

Результат, полученный в ходе исследования, расследования или изучения; установленный факт. Часто используется во множественном числе (findings).

The key finding of the report is that the climate is changing rapidly. / Ключевой вывод доклада заключается в том, что климат быстро меняется.

The committee will publish its findings next month. / Комитет опубликует свои выводы (результаты) в следующем месяце.

Our research findings suggest a link between diet and health. / Выводы нашего исследования указывают на связь между питанием и здоровьем.

takeaway — главная мысль, основной вывод, сухой остаток

Главный вывод, основная мысль или идея, которую следует запомнить из обсуждения, презентации или статьи. Неформальный, современный термин.

The main takeaway from the meeting is that we need to improve communication. / Главный вывод из совещания — нам нужно улучшить коммуникацию.

What's the key takeaway for our team? / Каков ключевой вывод для нашей команды?

For me, the big takeaway was the importance of customer feedback. / Для меня главным выводом стала важность обратной связи с клиентами.

output — вывод данных, выходной сигнал, результат работы

Вывод данных, информации или сигнала из системы, компьютера или другого устройства. Технический термин.

The program's output is a formatted text file. / Вывод программы — это отформатированный текстовый файл.

The audio output is connected to the speakers. / Аудиовывод подключен к колонкам.

We need to check the data output for errors. / Нам нужно проверить вывод данных на наличие ошибок.

withdrawal — снятие, вывод средств, вывод войск

Вывод (снятие) чего-либо откуда-либо, например, денег со счета или войск с территории.

He made a large cash withdrawal from his bank account. / Он совершил крупный вывод наличных со своего банковского счета.

The withdrawal of troops began last month. / Вывод войск начался в прошлом месяце.

The withdrawal of foreign investment has damaged the economy. / Вывод иностранных инвестиций нанес ущерб экономике.

removal — удаление, устранение, выведение

Удаление, устранение чего-либо. Часто используется в контексте физического перемещения или избавления от чего-либо нежелательного (пятен, мусора).

This product is great for stain removal. / Этот продукт отлично подходит для вывода пятен.

The contract covers the removal of waste from the site. / Контракт покрывает вывод мусора с объекта.

The removal of the tumor was successful. / Операция по выводу (удалению) опухоли прошла успешно.

derivation — выведение, происхождение, получение

Вывод формулы, теории или слова; процесс получения чего-либо из источника. Используется в математике, химии, лингвистике.

The textbook shows the derivation of the formula. / Учебник показывает вывод этой формулы.

The professor explained the step-by-step derivation. / Профессор объяснил пошаговый вывод.

The derivation of this word is uncertain. / Вывод (происхождение) этого слова неясен.

excretion — выделение, экскреция

Вывод (выделение) продуктов жизнедеятельности или отходов из организма. Биологический и медицинский термин.

The kidneys are responsible for the excretion of waste products. / Почки отвечают за вывод продуктов жизнедеятельности.

Sweating is a form of excretion. / Потоотделение — это форма вывода (выделения) жидкости.

This process aids in the excretion of toxins from the body. / Этот процесс способствует выводу токсинов из организма.

elimination — устранение, ликвидация, выведение

Вывод, устранение, избавление. Более общее слово, чем ‘excretion’, может относиться не только к биологическим процессам, но и к устранению чего-либо в целом.

The body's natural elimination processes help to remove toxins. / Естественные процессы вывода в организме помогают удалять токсины.

This diet promotes the elimination of waste from the body. / Эта диета способствует выводу шлаков из организма.

The goal is the complete elimination of the disease. / Цель — полный вывод (ликвидация) болезни.

pin — контакт, ножка, штырек

Контакт, штырек (на радиодетали, разъеме, микросхеме). Технический термин в электронике.

You need to connect this wire to pin number 5. / Тебе нужно подключить этот провод к пятому выводу.

Be careful not to bend the CPU pins. / Будь осторожен, не погни выводы процессора.

This microchip has 24 pins. / У этой микросхемы 24 вывода.

illation — умозаключение, логический вывод

Логический вывод, умозаключение. Устаревший или очень формальный синоним слова ‘inference’. Редко используется в современной речи.

The philosopher's chain of illation was hard to follow. / Цепочку логических выводов философа было трудно проследить.

It was a pure illation, unsupported by direct evidence. / Это был чистый логический вывод, не подкрепленный прямыми доказательствами.

From these premises, the illation is obvious. / Из этих предпосылок вывод очевиден.

Сообщить об ошибке или дополнить