Выразительный

Варианты перевода

expressive — выразительный, экспрессивный, многозначительный

Основной и наиболее прямой перевод. Описывает способность ясно показывать чувства, мысли или характер.

She has a very expressive face. / У неё очень выразительное лицо.

His movements were expressive of his joy. / Его движения были выражением его радости.

The artist is known for his expressive use of color. / Художник известен своим выразительным использованием цвета.

It was an expressive performance from the young actor. / Это было выразительное выступление молодого актера.

eloquent — красноречивый, убедительный

Описывает речь или письмо, которые являются ясными, сильными и убедительными. Часто относится к языку.

He made an eloquent speech at the conference. / Он произнёс выразительную (красноречивую) речь на конференции.

Her eloquent silence was more powerful than words. / Её выразительное (красноречивое) молчание было сильнее слов.

The book is an eloquent plea for human rights. / Эта книга — выразительный (красноречивый) призыв к защите прав человека.

vivid — яркий, живой, образный

Описывает что-то очень ясное, детализированное и создающее сильные образы в уме (например, описание, воспоминание, сон).

He gave a vivid description of the scene. / Он дал яркое описание этой сцены.

I have vivid memories of my childhood. / У меня яркие (живые) воспоминания о моём детстве.

The book is full of vivid characters. / Книга полна выразительных (ярких) персонажей.

telling — показательный, говорящий, многозначительный

Используется, когда что-то (действие, деталь, взгляд) невольно раскрывает важную информацию или истинные чувства.

Her hesitation was a telling sign of her uncertainty. / Её промедление было выразительным (показательным) признаком её неуверенности.

He gave her a telling glance. / Он бросил на неё выразительный (многозначительный) взгляд.

The most telling detail was the book left open on the table. / Самой выразительной (говорящей) деталью была книга, оставленная открытой на столе.

meaningful — многозначительный, значимый, осмысленный

Имеющий глубокий или скрытый смысл; значимый.

They exchanged a meaningful look across the room. / Они обменялись выразительным (многозначительным) взглядом через всю комнату.

His silence was more meaningful than any words. / Его молчание было более выразительным (значимым), чем любые слова.

It was a meaningful gesture of support. / Это был выразительный (значимый) жест поддержки.

distinctive — характерный, отличительный, особый

Имеющий черту или качество, которое делает кого-то или что-то особенным, легко узнаваемым и отличающимся от других.

The car has a distinctive design. / У машины выразительный (узнаваемый) дизайн.

She has a very distinctive voice. / У неё очень характерный (отличительный) голос.

The herb has a distinctive smell. / У этой травы выразительный (особый) запах.

striking — поразительный, яркий, эффектный

Привлекающий внимание из-за своей необычности, красоты или эффектности; поразительный.

She bears a striking resemblance to her mother. / У нее замечательное (поразительное) сходство с матерью.

The most striking feature of the building is its tall tower. / Самая выразительная (яркая) черта здания — его высокая башня.

He has very striking blue eyes. / У него очень выразительные (яркие) голубые глаза.

The contrast between the two artists is striking. / Контраст между двумя художниками выразителен (поразителен).

graphic — наглядный, яркий, живой

Создающий очень ясную и деализированную картину в уме, часто о чём-то неприятном. Синоним ‘vivid’, но с более сильным эффектом.

He gave a graphic account of the accident. / Он дал выразительное (наглядное) описание аварии.

The film contained graphic scenes of violence. / Фильм содержал выразительные (откровенные) сцены насилия.

She described her experience in graphic detail. / Она описала свой опыт в выразительных (живых) подробностях.

rich — богатый, сочный, насыщенный

Используется для описания языка, голоса или стиля, когда они полны разнообразия, глубины и интересных качеств.

The author uses very rich language. / Автор использует очень выразительный (богатый) язык.

He has a deep, rich voice. / У него глубокий, выразительный (богатый) голос.

This novel is rich in metaphor and symbolism. / Этот роман выразителен (богат) метафорами и символизмом.

impressive — впечатляющий, значительный, яркий

Вызывающий восхищение или уважение, часто из-за размера, качества или мастерства. Не всегда прямой синоним, но может пересекаться в значении.

The cathedral has very impressive architecture. / У собора очень выразительная (впечатляющая) архитектура.

His knowledge of history is impressive. / Его знание истории поразительно (впечатляет).

She gave an impressive performance. / Она показала выразительное (впечатляющее) выступление.

concise — краткий, лаконичный, ёмкий

О языке или стиле: краткий, но при этом полный смысла и ясный.

His writing style is concise and expressive. / Его стиль письма лаконичен и выразителен.

She gave a concise summary of the events. / Она дала сжатое и выразительное (ёмкое) изложение событий.

Try to be concise and to the point. / Старайтесь быть выразительным (кратким) и говорить по существу.

Сообщить об ошибке или дополнить