Гладкий

Варианты перевода

smooth — гладкий, ровный, нешероховатый

Основное и наиболее общее значение. Описывает поверхность без неровностей, шероховатостей или выступов, приятную на ощупь.

Her skin was as smooth as silk. / Её кожа была ровной (гладкой), как шёлк.

The carpenter sanded the wood until it was perfectly smooth. / Плотник шлифовал древесину, пока она не стала идеально гладкой.

The lake was smooth as a mirror. / Озеро было гладким, как зеркало.

Mix the ingredients until you get a smooth paste. / Смешивайте ингредиенты до получения гладкой пасты.

sleek — лоснящийся, блестящий, холёный, обтекаемый

Описывает что-то гладкое, блестящее и имеющее изящную, обтекаемую форму. Часто используется для волос, меха животных или дизайна.

The new sports car has a sleek, aerodynamic design. / У нового спорткара гладкий, аэродинамичный дизайн.

She tied her hair back in a sleek ponytail. / Она завязала волосы в гладкий хвост.

A black cat with sleek fur walked past us. / Мимо нас прошла чёрная кошка с гладкой шерстью.

even — ровный, плоский, однородный

Используется для описания поверхности, которая является ровной и плоской, без подъемов или спадов.

We need an even surface to build the foundation. / Нам нужна гладкая (ровная) поверхность для закладки фундамента.

He spread the concrete to make the floor even. / Он разровнял бетон, чтобы сделать пол гладким (ровным).

Make sure the paint is applied in an even layer. / Убедитесь, что краска нанесена гладким (ровным) слоем.

flat — плоский, ровный

Похоже на ‘even’, но больше подчеркивает отсутствие кривизны или рельефа. Абсолютно ровная поверхность.

The road stretched out across the flat landscape. / Дорога простиралась по гладкому (плоскому) ландшафту.

A pancake should be round and flat. / Блин должен быть круглым и гладким (плоским).

He was staring at the flat screen of the monitor. / Он смотрел на гладкий (плоский) экран монитора.

glossy — глянцевый, блестящий, лоснящийся

Описывает гладкую и блестящую поверхность, как у фотографии или обложки журнала.

The car had a glossy black finish. / У машины было гладкое чёрное покрытие.

I prefer printing photos on glossy paper. / Я предпочитаю печатать фотографии на гладкой (глянцевой) бумаге.

She applied a glossy lipstick. / Она нанесла гладкую (блестящую) помаду.

silky — шелковистый

Описывает что-то очень гладкое, мягкое и нежное на ощупь, как шёлк. Часто используется для волос, кожи или ткани.

The new shampoo made her hair feel silky and smooth. / Новый шампунь сделал её волосы гладкими и шелковистыми.

The lotion left my skin feeling silky. / Лосьон оставил на моей коже ощущение гладкости (шелковистости).

She wore a silky blue dress. / На ней было гладкое (шелковистое) синее платье.

polished — полированный, отполированный, лощёный

Означает ‘отполированный до блеска’. Используется для твёрдых поверхностей, таких как камень, металл или дерево, которые стали гладкими в результате полировки.

The polished marble floor reflected the light. / Гладкий (полированный) мраморный пол отражал свет.

He admired his reflection in the polished surface of the table. / Он любовался своим отражением в гладкой (полированной) поверхности стола.

Her shoes were always perfectly polished. / Её туфли всегда были идеально гладкими (начищенными).

fluent — беглый, складный, свободный

В переносном смысле. Описывает речь или письмо, которые льются легко и гладко, без запинок и трудностей.

She speaks fluent French. / Она говорит на гладком (беглом) французском.

The presenter gave a fluent and confident speech. / Докладчик выступил с гладкой (складной) и уверенной речью.

His writing style is very fluent. / У него очень гладкий (лёгкий) слог.

seamless — бесшовный, плавный, непрерывный

В переносном смысле. Описывает переход или процесс, который происходит очень гладко, без видимых швов, прерываний или проблем.

The transition to the new software was seamless. / Переход на новое программное обеспечение прошел гладко (бесшовно).

Their performance was a seamless blend of music and dance. / Их выступление было гладким (бесшовным) сочетанием музыки и танца.

The company aims to provide a seamless customer experience. / Компания стремится обеспечить гладкое (бесшовное) обслуживание клиентов.

slippery — скользкий

Описывает поверхность, которая настолько гладкая, что на ней трудно устоять или удержать что-либо. Часто из-за воды, льда или масла.

Be careful, the floor is wet and slippery. / Осторожно, пол мокрый и гладкий (скользкий).

The fish was slippery and hard to hold. / Рыба была гладкой (скользкой) и её было трудно удержать.

The roads are slippery after the rain. / Дороги после дождя гладкие (скользкие).

slick — скользкий, блестящий, глянцевый

Похоже на ‘sleek’ и ‘glossy’, часто описывает поверхность, гладкую от масла или воды. Также может означать ‘ловкий’ или ‘продуманный’ в переносном смысле.

The road was slick with oil. / Дорога была гладкой (скользкой) от масла.

He combed his hair back with gel to give it a slick look. / Он зачесал волосы назад с гелем, чтобы придать им гладкий вид.

A slick layer of ice covered the pond. / Пруд покрывал гладкий слой льда.

glabrous — безволосый, голый

Биологический или ботанический термин, означающий ‘безволосый’. Описывает гладкую поверхность кожи или листа растения, лишенную волос или ворсинок.

Unlike the fuzzy peach, the nectarine has a glabrous skin. / В отличие от пушистого персика, у нектарина гладкая кожица.

The plant is easily identified by its large, glabrous leaves. / Это растение легко опознать по его большим, гладким листьям.

Some species of caterpillar are hairy, while others are glabrous. / Некоторые виды гусениц волосатые, в то время как другие — гладкие.

Сообщить об ошибке или дополнить