Замена
Варианты перевода
replacement — замена, замещение, смена
Основное и наиболее общее значение. Обозначает процесс или результат замены чего-либо или кого-либо другим, часто потому что оригинал изношен, сломан или больше не нужен.
We need to find a replacement for the broken part. / Нам нужно найти замену сломанной детали.
The company is seeking a permanent replacement for the retired manager. / Компания ищет постоянную замену для ушедшего на пенсию менеджера.
This new phone is a replacement for the one I lost. / Этот новый телефон — замена тому, что я потерял.
Replacement of the old windows will improve energy efficiency. / Замена старых окон повысит энергоэффективность.
substitution — подстановка, замещение
Часто используется в спорте, кулинарии, химии или математике, когда один элемент заменяется другим в рамках установленных правил или формулы. Подразумевает функциональную переводность.
The coach made a substitution in the last minute of the game. / Тренер произвёл замену на последней минуте игры.
The recipe allows for the substitution of butter with margarine. / Рецепт допускает замену сливочного масла маргарином.
In algebra, we often use substitution to solve systems of equations. / В алгебре мы часто используем метод замены (подстановки) для решения систем уравнений.
exchange — обмен
Подразумевает взаимный обмен, когда один предмет отдают, чтобы получить другой. В контексте ‘замены’ часто относится к возврату товара в магазин.
I'd like to make an exchange; this shirt is the wrong size. / Я хотел бы произвести замену (обмен); эта рубашка не того размера.
The store's policy allows for an exchange within 14 days of purchase. / Политика магазина допускает замену (обмен) в течение 14 дней с момента покупки.
They agreed to an exchange of prisoners of war. / Они договорились о замене (обмене) военнопленными.
swap — обмен, смена
Неформальный вариант слова ‘exchange’, означающий обмен одного на другое, часто между двумя людьми. Простая и прямая замена.
He made a quick swap of his empty glass for a full one. / Он совершил быструю замену своего пустого стакана на полный.
Let's do a seat swap so you can see the stage better. / Давай сделаем замену мест (поменяемся местами), чтобы тебе было лучше видно сцену.
The memory card swap took only a few seconds. / Замена карты памяти заняла всего несколько секунд.
switch — смена, переключение, замещение
Обозначает быструю смену или замену одного на другое, часто подразумевая изменение состояния, позиции или выбора.
There was a last-minute switch of venues for the concert. / Произошла внезапная замена места проведения концерта.
Making the switch to a new software can be challenging. / Замена (переход) на новое программное обеспечение может быть сложной.
He made a switch from coffee to tea in the mornings. / Он произвёл замену кофе на чай по утрам.
substitute — заместитель, дублёр, запасной
Человек или предмет, выполняющий функции другого временно. Часто используется в спорте (запасной игрок) или для обозначения временного работника.
The teacher was ill, so a substitute came to teach the class. / Учитель заболел, поэтому на урок пришла замена (заменяющий учитель).
He came on as a substitute after the striker was injured. / Он вышел на замену после того, как нападающий получил травму.
There is no substitute for hard work. / Усердной работе нет замены (её ничем не заменить).
stand-in — дублёр, заместитель
Человек, который временно занимает место другого, особенно в работе, актёрской деятельности или на официальных мероприятиях. Похоже на ‘substitute’, но с акцентом на временном исполнении обязанностей.
While the CEO is on vacation, the CFO will act as a stand-in. / Пока генеральный директор в отпуске, финансовый директор будет выступать в качестве его замены (заместителя).
The actor's stand-in was used to set up the lighting for the scene. / Замена (дублёр) актера использовался для настройки освещения сцены.
She found a stand-in to cover her shift at the restaurant. / Она нашла замену, чтобы отработать её смену в ресторане.
alternative — альтернатива, вариант
Описывает другой вариант или выбор, который может служить заменой существующему. Акцент делается на наличии выбора, а не на необходимости замены из-за поломки.
If you don't like this option, we can offer an alternative. / Если вам не нравится этот вариант, мы можем предложить замену (альтернативу).
Solar power is a popular alternative to fossil fuels. / Солнечная энергия — это популярная замена (альтернатива) ископаемому топливу.
Is there an alternative to surgery for this condition? / Существует ли замена (альтернатива) хирургическому вмешательству при этом заболевании?
relief — сменщик, смена
Человек, который приходит на смену другому, чтобы тот мог отдохнуть. Часто используется в контексте сменной работы, военной службы или ухода за кем-либо.
My relief is late, so I have to stay an extra hour. / Моя замена (сменщик) опаздывает, поэтому мне придётся остаться на лишний час.
The night watchman waited for his relief to arrive. / Ночной сторож ждал прибытия своей замены (сменщика).
The guard's relief arrived at 6 a.m. sharp. / Замена охранника прибыла ровно в 6 утра.
