Изгиб

Варианты перевода

bend — изгиб, сгиб, поворот, колено (трубы)

Самое общее и часто используемое слово. Обозначает любое место, где что-то прямое становится кривым или меняет направление, как плавно, так и под углом.

There's a sharp bend in the road ahead. / Впереди резкий изгиб дороги.

He made a small bend in the wire with pliers. / Он сделал небольшой изгиб на проволоке с помощью плоскогубцев.

The river makes a wide bend around the forest. / Река делает широкий изгиб вокруг леса.

curve — кривая, дуга, излучина

Обозначает плавный, округлый изгиб, похожий на часть окружности. В отличие от ‘bend’, ‘curve’ обычно не подразумевает резкого угла.

The car took the curve at high speed. / Машина вошла в изгиб (поворот) на высокой скорости.

She admired the gentle curve of the coastline. / Она любовалась плавным изгибом береговой линии.

The graph shows a steep upward curve. / График показывает крутой изгиб вверх.

turn — поворот, виток

Используется для обозначения изгиба дороги, тропы или реки, где необходимо изменить направление движения. Синонимично ‘bend’ в этом контексте.

Slow down, there's a sharp turn ahead. / Сбавь скорость, впереди резкий поворот (изгиб).

We followed every turn of the winding path. / Мы следовали за каждым изгибом извилистой тропы.

The river has many turns before it reaches the sea. / У реки много изгибов, прежде чем она достигает моря.

twist — скручивание, виток, извилина

Обозначает изгиб, полученный в результате вращения или скручивания. Подразумевает сложную, часто спиралевидную форму.

There was a twist in the cable that I couldn't straighten out. / В кабеле был изгиб (скрутка), который я не мог распрямить.

A sudden twist in the road surprised the driver. / Внезапный изгиб (вираж) на дороге удивил водителя.

With a twist of her body, the ballerina moved gracefully. / Плавным изгибом тела балерина грациозно двинулась.

kink — перегиб, залом, петля

Резкий, часто нежелательный изгиб или залом в чём-то гибком (шланге, верёвке, проводе), который мешает нормальному функционированию или прохождению чего-либо.

There's a kink in the garden hose, and the water is blocked. / В садовом шланге перегиб (изгиб), и вода не проходит.

I woke up with a kink in my neck. / Я проснулся с болью в шее (букв.: с изгибом/зажимом в шее).

You need to smooth out the kinks in the rope. / Нужно расправить изгибы (заломы) на верёвке.

warp — коробление, искривление, деформация

Искривление или изгиб, обычно нежелательный, который возникает в твёрдых материалах (особенно в дереве) под воздействием влаги или тепла.

The heat from the sun caused a warp in the wooden door. / Жара от солнца вызвала изгиб (коробление) в деревянной двери.

This old vinyl record has a slight warp. / У этой старой виниловой пластинки есть небольшой изгиб.

You have to treat the wood properly to prevent warp. / Нужно правильно обрабатывать древесину, чтобы предотвратить её изгиб (деформацию).

camber — выгиб, выпуклость, кривизна

Технический термин, обозначающий лёгкий выпуклый изгиб поверхности, например, дорожного полотна (для стока воды) или балки (для прочности).

The road has a slight camber to help with drainage. / Дорога имеет небольшой изгиб (выпуклость) для улучшения водостока.

Engineers designed the bridge with a specific camber for structural integrity. / Инженеры спроектировали мост с определённым изгибом для конструктивной прочности.

The camber of an aircraft's wing is crucial for generating lift. / Изгиб (кривизна профиля) крыла самолёта имеет решающее значение для создания подъёмной силы.

curvature — кривизна, изогнутость

Более формальный или научный термин для обозначения степени изогнутости или самого факта наличия изгиба. Часто используется в математике, физике и геометрии.

From a high altitude, you can see the curvature of the Earth. / С большой высоты можно увидеть изгиб (кривизну) Земли.

The architect used glass with a slight curvature for the building's facade. / Архитектор использовал для фасада здания стекло с лёгким изгибом.

This lens has a very high curvature. / У этой линзы очень большой изгиб (высокая кривизна).

winding — извилина, извилистость, петля

Обозначает не один изгиб, а серию изгибов или поворотов, извилистость. Часто используется для описания рек и дорог.

We followed the winding of the river. / Мы следовали за изгибами (извилинами) реки.

The path had many windings before it reached the top. / Тропа имела много изгибов, прежде чем достигла вершины.

The constant winding of the mountain road made me dizzy. / Постоянные изгибы горной дороги вызвали у меня головокружение.

crook — сгиб, крюк, излучина

Изогнутая часть чего-либо, часто в форме крюка. Наиболее распространённое употребление — ‘in the crook of one's arm’ (на сгибе руки, в локтевом изгибе).

She carried the baby in the crook of her arm. / Она несла ребёнка на сгибе руки (в локтевом изгибе).

A shepherd's crook has a distinctive hook at the end. / Пастуший посох имеет характерный изгиб (крюк) на конце.

The river flowed through a crook in the valley. / Река протекала через изгиб (излучину) в долине.

sweep — дуга, размах, плавная кривая

Длинный, плавный, размашистый изгиб или дуга. Создаёт ощущение движения, масштаба и элегантности.

The grand staircase had a majestic sweep. / Парадная лестница имела величественный изгиб.

I love the long sweep of the sandy beach. / Мне нравится длинный, плавный изгиб песчаного пляжа.

The driveway curved in a graceful sweep towards the house. / Подъездная дорога элегантной дугой (делала изгиб) вела к дому.

arc — дуга, арка

Плавный изгиб в форме части окружности. Часто используется в геометрии или для описания траектории движения чего-либо.

The thrown stone flew in a high arc. / Брошенный камень пролетел по высокой дуге (сделал изгиб).

The rainbow formed a perfect arc across the sky. / Радуга образовала в небе идеальную дугу (изгиб).

The bridge was supported by a series of stone arcs. / Мост поддерживался серией каменных арок (изгибов).

meander — излучина, извилина

Обычно используется во множественном числе (‘meanders’) для описания сложных, извилистых изгибов реки или ручья.

The river's meanders create rich habitats for wildlife. / Изгибы (излучины) реки создают богатую среду обитания для дикой природы.

We walked along the meanders of the stream for an hour. / Мы час шли вдоль изгибов ручья.

The ancient city was built inside a wide meander of the river. / Древний город был построен внутри широкого изгиба реки.

Сообщить об ошибке или дополнить