Квартира
Варианты перевода
apartment — квартира, апартаменты
Самое распространенное слово для обозначения ‘квартиры’ в американском английском (American English). Описывает отдельное жилое помещение в здании с несколькими такими же помещениями.
She lives in a small apartment on the third floor. / Она живет в маленькой квартире на третьем этаже.
We're looking for a two-bedroom apartment to rent. / Мы ищем в аренду двухкомнатную квартиру.
The apartment building has a gym and a swimming pool. / В многоквартирном доме есть спортзал и бассейн.
flat — апартаменты
Полный синоним слова ‘apartment’, но используется преимущественно в британском английском (British English).
He's just bought a lovely flat near the city centre. / Он только что купил прекрасную квартиру недалеко от центра города.
How much is the rent for this flat? / Сколько стоит аренда этой квартиры?
They share a flat in London. / Они вместе снимают квартиру в Лондоне.
It's a large building with four flats. / Это большое здание с четырьмя квартирами.
condo — кондоминиум, квартира в собственности
Сокращение от ‘condominium’. Обозначает квартиру, которая находится в частной собственности, а не просто арендуется. Владельцы кондо также совместно владеют общими зонами здания (коридоры, спортзал, территория).
They decided to buy a condo instead of a house. / Они решили купить кондо (квартиру в собственность) вместо дома.
Our condo has a great view of the ocean. / Из нашей квартиры (кондо) открывается великолепный вид на океан.
The monthly condo fees cover maintenance and insurance. / Ежемесячные взносы за кондо порывают обслуживание и страховку.
condominium — кондоминиум, квартира в частной собственности, ТСЖ (Товарищество собственников жилья)
Полная, более формальная версия слова ‘condo’. Используется в юридических документах и официальных объявлениях о недвижимости.
The new condominium complex is still under construction. / Новый жилой комплекс (кондоминиум) все еще строится.
A condominium is a good option for first-time home buyers. / Кондоминиум — хороший вариант для тех, кто покупает жилье впервые.
She owns a condominium unit in a high-rise building. / Она владеет квартирой в кондоминиуме в высотном здании.
unit — жилое помещение, объект недвижимости, ячейка
Общий и нейтральный термин для обозначения отдельной жилой единицы в здании (квартиры, кондо). Часто используется в сфере недвижимости и в официальном общении.
There are 20 units available for rent in this building. / В этом здании сдается 20 квартир (жилых помещений).
Please write your unit number on the form. / Пожалуйста, напишите номер вашей квартиры в анкете.
The fire alarm went off in a vacant unit. / Пожарная сигнализация сработала в пустующей квартире.
suite — апартаменты, номер-люкс
Обычно означает большую, дорогую квартиру или номер-люкс в отеле, состоящий из нескольких комнат. В контексте жилья подчеркивает высокий класс и комфорт.
The celebrity rented a penthouse suite for the week. / Знаменитость сняла пентхаус-люкс на неделю.
Their new home is a spacious three-room suite. / Их новый дом — это просторная трехкомнатная квартира.
The hotel upgraded us to a suite with a separate living room. / Отель повысил нам категорию номера до люкса с отдельной гостиной.
studio — студия, квартира-студия
Квартира, в которой спальня, гостиная и кухня объединены в одно пространство. Санузел, как правило, находится в отдельном помещении. Аналог русского ‘квартира-студия’.
As a student, he lived in a small studio apartment. / Будучи студентом, он жил в маленькой квартире-студии.
This studio is perfect for a single person. / Эта студия идеально подходит для одного человека.
It's a challenge to furnish a studio to make it feel spacious. / Это непростая задача — обставить студию так, чтобы она казалась просторной.
lodgings — жилье, сдаваемые комнаты, временное жилье
Используется во множественном числе. Обозначает временное жилье, часто одну или несколько комнат, сдаваемых в аренду в чужом доме. Не является полным синонимом ‘квартиры’ как постоянного дома.
He found cheap lodgings near the university. / Он нашел дешевое жилье (комнаты) рядом с университетом.
She offered me temporary lodgings until I find my own place. / Она предложила мне временное пристанище, пока я не найду собственное жилье.
The traveler was in search of board and lodgings. / Путешественник искал жилье и пропитание (полный пансион).
residence — резиденция, место жительства, жилище
Формальное слово, означающее место жительства. Может применяться как к дому, так и к квартире. Часто используется в официальных документах или для описания большого, внушительного жилья.
Please provide your permanent address of residence. / Пожалуйста, укажите ваш постоянный адрес проживания.
The prime minister's official residence is at 10 Downing Street. / Официальная резиденция премьер-министра находится на Даунинг-стрит, 10.
He owns a luxury residence in the city center. / Он владеет роскошной квартирой (резиденцией) в центре города.
quarters — служебное жилье, казарма, помещение
Обычно во множественном числе. Жилые помещения, предоставляемые работодателем или государством, особенно для военных, слуг или рабочих.
The soldiers returned to their quarters for the night. / Солдаты вернулись в свои казармы (жилые помещения) на ночь.
The company provides living quarters for its employees on site. / Компания предоставляет жилые помещения для своих сотрудников на объекте.
The captain's quarters were more spacious than the crew's. / Каюта (помещения) капитана была просторнее, чем у команды.
tenement — доходный дом, многоквартирный дом (в бедном районе), трущобы
Большой многоквартирный дом, как правило, старый, в плохом состоянии и расположенный в бедном районе. Слово имеет сильный негативный оттенок.
Many immigrants in the 19th century lived in crowded tenements. / Многие иммигранты в XIX веке жили в переполненных доходных домах (трущобах).
The city has a plan to renovate the old tenements. / У города есть план по реконструкции старых многоквартирных домов.
He wrote a novel about life in a New York tenement. / Он написал роман о жизни в нью-йоркском многоквартирном доме для бедных.
crib — хата, дом, жилище
Сленговое, очень неформальное слово для обозначения дома или квартиры. Похоже на русское ‘хата’.
We're having a party at my crib on Friday. You should come! / У меня на хате в пятницу будет вечеринка. Приходи!
Nice crib! How long have you lived here? / Классная хата! Давно здесь живешь?
Let's just hang out at your crib. / Давай просто потусуемся у тебя дома.
