Надлежащий
Варианты перевода
proper — надлежащий, правильный, подобающий, соответствующий
Соответствующий правилам, стандартам или общепринятым нормам; правильный, подобающий.
Please ensure you have the proper documentation before you travel. / Пожалуйста, убедитесь, что у вас есть надлежащие документы перед поездкой.
He wasn't wearing the proper attire for a formal dinner. / На нём не было надлежащего наряда для официального ужина.
Without proper care, the plants will die. / Без надлежащего ухода растения погибнут.
The machine requires proper maintenance to function correctly. / Чтобы машина работала исправно, ей требуется надлежащее техническое обслуживание.
appropriate — уместный, подходящий, соответствующий
Подходящий или уместный для конкретной ситуации, цели или человека.
His casual clothes were not appropriate for the solemn occasion. / Его повседневная одежда не была надлежащей для такого торжественного случая.
The teacher will take appropriate measures to deal with the situation. / Учитель примет надлежащие меры, чтобы разобраться в ситуации.
Is this film appropriate for young children? / Является ли этот фильм надлежащим (подходящим) для маленьких детей?
due — должный, необходимый, подобающий
Ожидаемый или требуемый в определённый момент; должный, необходимый. Часто используется в официальном контексте.
The project was completed with all due care and attention. / Проект был завершён со всей надлежащей тщательностью и вниманием.
After due consideration, we have decided to accept your offer. / После надлежащего рассмотрения мы решили принять ваше предложение.
He was shown due respect by his colleagues. / Коллеги проявили к нему надлежащее уважение.
adequate — достаточный, соответствующий, удовлетворительный
Достаточный по количеству или качеству для определённой цели; удовлетворительный.
The room was small but adequate for one person. / Комната была маленькой, но надлежащей (достаточной) для одного человека.
He didn't receive adequate training for his new responsibilities. / Он не получил надлежащей подготовки для своих новых обязанностей.
Is your salary adequate to support your family? / Является ли ваша зарплата надлежащей (достаточной) для содержания семьи?
suitable — подходящий, соответствующий, уместный
Обладающий нужными качествами для определённой цели, человека или ситуации; подходящий.
We need to find a suitable time and place for the meeting. / Нам нужно найти удобное (подходящее) время и место для встречи.
This diet is not suitable for pregnant women. / Эта диета не является надлежащей (подходящей) для беременных женщин.
The court must decide if he is a suitable person to be a child's guardian. / Суд должен решить, является ли он надлежащим (подходящим) человеком, чтобы быть опекуном ребёнка.
fitting — подобающий, уместный, подходящий
Подходящий или правильный для конкретной ситуации или случая; подобающий.
It was a fitting tribute to a great scientist. / Это была надлежащая дань уважения великому учёному.
They gave him a fitting farewell. / Они устроили ему надлежащие (подобающие) проводы.
His solemn speech was fitting for the occasion. / Его торжественная речь была надлежащей (уместной) для этого случая.
correct — правильный, верный, соответствующий
Указывает на соответствие фактам, правилам или истине; отсутствие ошибок.
You must follow the correct procedure for filing a complaint. / Вы должны следовать надлежащей процедуре подачи жалобы.
Is this the correct way to assemble the furniture? / Это надлежащий (правильный) способ сборки мебели?
The document will be valid only if filled out in the correct manner. / Документ будет действителен, только если он заполнен надлежащим образом.
