Неудачный

Варианты перевода

unsuccessful — неудачный, безуспешный, провальный

Основное значение, указывающее на отсутствие успеха в каком-либо деле или начинании. Часто используется для описания попыток, проектов, переговоров.

It was an unsuccessful attempt to climb the mountain. / Это была неудачная попытка взобраться на гору.

The peace talks were unsuccessful. / Мирные переговоры оказались неудачными.

He was unsuccessful in his search for a new job. / Его поиски новой работы были неудачными.

failed — провальный, несостоявшийся, провалившийся

Более сильный синоним для ‘unsuccessful’. Указывает на полный провал, крушение чего-либо. Часто используется в значении ‘провалившийся’, ‘несостоявшийся’.

The company launched a series of failed products. / Компания выпустила серию неудачных (провальных) продуктов.

It was a failed experiment from the very beginning. / Это был неудачный эксперимент с самого начала.

Their marriage was a failed one. / Их брак был неудачным (несостоявшимся).

unfortunate — досадный, несчастный, неуместный

Указывает на то, что что-то вызывает сожаление или произошло из-за невезения. Часто используется для описания событий, обстоятельств или высказываний.

He made an unfortunate comment that offended everyone. / Он сделал неудачный комментарий, который всех обидел.

It was an unfortunate turn of events. / Это был неудачный (досадный) поворот событий.

Due to an unfortunate accident, the game was cancelled. / Из-за несчастного (неудачного) случая игра была отменена.

That was an unfortunate choice of words. / Это был неудачный выбор слов.

ill-fated — злополучный, обреченный на неудачу

Литературный и более драматичный синоним. Указывает на то, что что-то было обречено на провал или несчастье с самого начала, словно по воле судьбы. Переводится как ‘злополучный’.

The story tells of their ill-fated love. / История рассказывает об их неудачной (трагической) любви.

The ill-fated ship sank on its maiden voyage. / Злополучный (обречённый на неудачу) корабль затонул в своем первом плавании.

It was an ill-fated expedition from the start. / Это была неудачная (обречённая) экспедиция с самого начала.

unlucky — невезучий, несчастливый

Описывает человека, которому не везет, или день/период, отмеченный невезением.

He is very unlucky in love. / Ему очень не везёт в любви.

Friday the 13th is considered an unlucky day. / Пятница 13-е считается неудачным днем.

I had an unlucky streak at the casino. / У меня в казино была неудачная полоса.

bad — плохой, дурной, неправильный

Общее слово, указывающее на низкое качество, неправильность или неуместность чего-либо.

It was a bad decision to invest in that company. / Это было неудачное решение — инвестировать в эту компанию.

I'm having a really bad day. / У меня сегодня очень неудачный день.

That was a bad joke. / Это была неудачная шутка.

He made a bad career move. / Он сделал неудачный карьерный шаг.

poor — слабый, плохой, неудовлетворительный

Используется для описания низкого качества, неудовлетворительного результата или слабой попытки. Часто переводится как ‘слабый’, ‘плохой’.

It was a poor attempt to hide the truth. / Это была неудачная (слабая) попытка скрыть правду.

The team gave a poor performance. / Команда показала неудачное (слабое) выступление.

This is a poor excuse for an apology. / Это неудачное (плохое) извинение.

awkward — неловкий, неуклюжий, нескладный

Описывает что-то неуклюжее, неловкое, плохо продуманное или сконструированное. Часто относится к фразам, движениям или конструкциям.

The translation was full of awkward phrasing. / Перевод был полон неудачных (неуклюжих) формулировок.

There was an awkward silence after his comment. / После его комментария повисла неловкая тишина.

The chair has an awkward design and is uncomfortable. / У стула неудачная (неудобная) конструкция, и он некомфортный.

infelicitous — неуместный, неудачно подобранный

Формальное, книжное слово. Означает ‘неуместный’, ‘неудачно подобранный’, особенно в отношении слов, фраз или выражений.

His speech was filled with infelicitous remarks about his opponent. / Его речь была полна неудачных (неуместных) замечаний в адрес оппонента.

The title of the book is rather infelicitous. / Название книги довольно неудачное.

It was an infelicitous choice of metaphor. / Это был неудачный выбор метафоры.

Сообщить об ошибке или дополнить