Ограниченный
Варианты перевода
limited — ограниченный, небольшой, лимитированный
Наиболее общее и часто используемое слово. Означает имеющий предел, не очень большой по количеству, размеру или возможностям.
We have a limited amount of time to complete the task. / У нас ограниченное количество времени, чтобы завершить задачу.
This offer is available for a limited time only. / Это предложение доступно только в течение ограниченного времени.
He has a very limited knowledge of history. / У него очень ограниченные знания по истории.
Access to the archive is limited to authorized personnel. / Доступ к архиву ограничен для уполномоченного персонала.
restricted — ограниченный (в доступе), запретный, подвергнутый ограничениям
Похоже на ‘limited’, но часто подразумевает, что ограничения введены искусственно, какими-то правилами, законами или барьерами.
This is a restricted area; you can't enter without a permit. / Это запретная (ограниченная для доступа) зона; вы не можете войти без разрешения.
His diet is very restricted due to allergies. / Его диета очень ограничена из-за аллергий.
The sale of this product is restricted to adults. / Продажа этого продукта ограничена (разрешена только) для взрослых.
constrained — ограниченный, стеснённый, скованный, вынужденный
Означает ‘сдержанный’ или ‘вынужденный’ из-за внешнего давления, обстоятельств или нехватки ресурсов. Часто передает ощущение несвободы.
We are constrained by a tight budget. / Мы ограничены (стеснены) рамками жесткого бюджета.
She felt constrained by the rules of the old-fashioned society. / Она чувствовала себя ограниченной (скованной) правилами старомодного общества.
His movements were constrained by the heavy chains. / Его движения были ограничены (скованы) тяжелыми цепями.
finite — конечный, ограниченный, исчерпаемый
Математический или философский термин, означающий ‘конечный’, ‘имеющий предел’, в противоположность ‘infinite’ (бесконечный).
The world's resources are finite. / Мировые ресурсы ограничены (конечны).
We only have a finite number of options. / У нас есть лишь ограниченное (конечное) число вариантов.
Human life is finite. / Человеческая жизнь ограничена (конечна).
narrow — узкий, ограниченный, недалекий
Используется в переносном смысле для описания взглядов, интересов или ума, которые не являются широкими; ‘узкий’.
He has a very narrow view of the world. / У него очень узкий взгляд на мир.
The discussion was focused on a narrow range of topics. / Дискуссия была сосредоточена на ограниченном (узком) круге тем.
She grew up in a small town and had a rather narrow upbringing. / Она выросла в маленьком городке и получила довольно ограниченное (узкое) воспитание.
confined — ограниченный (пространством), замкнутый, тесный
Означает нахождение в замкнутом, тесном пространстве. Также может использоваться в переносном смысле, как ‘constrained’.
The prisoners were kept in a confined space. / Заключенных держали в ограниченном (замкнутом) пространстве.
For many years, her life was confined to the house. / Многие годы ее жизнь была ограничена домом.
He felt confined by his provincial background. / Он чувствовал себя ограниченным своим провинциальным происхождением.
narrow-minded — ограниченный, узколобый, недалекий, с узким кругозором
Негативная характеристика человека, который не желает принимать или рассматривать идеи, мнения или образ жизни, отличные от его собственных.
Her parents are too narrow-minded to accept her choices. / Ее родители слишком ограниченные (с узкими взглядами), чтобы принять ее выбор.
It's a very narrow-minded attitude to think that your culture is superior. / Считать свою культуру превосходящей — это очень ограниченное отношение.
Don't be so narrow-minded; try to see things from a different perspective. / Не будь таким ограниченным; постарайся посмотреть на вещи с другой точки зрения.
scant — скудный, недостаточный, ограниченный
Означает ‘недостаточный’, ‘скудный’. Используется, когда чего-то едва хватает или даже не хватает.
The project failed due to scant attention to detail. / Проект провалился из-за ограниченного (недостаточного) внимания к деталям.
They paid scant attention to my warnings. / Они уделили очень мало (ограниченное количество) внимания моим предупреждениям.
Information about his early life is scant. / Информация о его ранней жизни ограничена (скудна).
meager — скудный, мизерный, ограниченный, незначительный
Похоже на ‘scant’, означает очень маленький по количеству или качеству; ‘скудный’, ‘убогий’.
He survived on a meager diet of bread and water. / Он выживал на ограниченном (скудном) рационе из хлеба и воды.
She earns a meager salary. / Она получает очень ограниченную (скудную) зарплату.
Despite his meager resources, he managed to build a successful business. / Несмотря на его ограниченные ресурсы, ему удалось построить успешный бизнес.
qualified — ограниченный (условиями), с оговорками, относительный
В одном из своих значений означает ‘ограниченный условием’, ‘с оговорками’. Неполный, неабсолютный.
The project was a qualified success. / Проект имел ограниченный (относительный) успех.
She gave her qualified approval to the plan. / Она дала свое ограниченное (неполное, с оговорками) одобрение плану.
My support for this idea is qualified. / Моя поддержка этой идеи ограничена (небезусловна).
provincial — провинциальный, ограниченный, недалекий, местечковый
Несовременный, отсталый во взглядах, как у жителя провинции; с узким кругозором.
He holds some very provincial views on politics. / Он придерживается очень ограниченных (провинциальных) взглядов на политику.
I found the town's inhabitants to be rather provincial and unwelcoming. / Я нашел жителей города довольно ограниченными (провинциальными) и негостеприимными.
Her taste in music is a bit provincial. / Ее музыкальный вкус немного ограничен (провинциален).
