Относить

Варианты перевода

take — относить, уносить, отвозить, доставлять

Перемещать или уносить что-либо или кого-либо из одного места в другое.

Please take this box to the post office. / Пожалуйста, отнеси эту коробку на почту.

He took the documents to his boss. / Он отнёс документы своему начальнику.

She took the old clothes to the charity shop. / Она отнесла старую одежду в благотворительный магазин.

take back — возвращать, сдавать обратно

Возвращать что-либо в место, откуда это было взято, например, в магазин.

I need to take this book back to the library. / Мне нужно отнести эту книгу обратно в библиотеку.

The shirt didn't fit, so I took it back to the store. / Рубашка не подошла, поэтому я отнёс её обратно в магазин.

Don't forget to take back the tools you borrowed. / Не забудь отнести обратно инструменты, которые ты одолжил.

attribute — приписывать, считать следствием

Считать что-либо результатом или следствием чего-либо другого.

He attributes his success to hard work. / Он относит свой успех на счёт усердной работы.

This quote is often attributed to Winston Churchill. / Эту цитату часто относят к Уинстону Черчиллю (приписывают).

The doctors attributed his illness to a poor diet. / Врачи отнесли его болезнь на счёт неправильного питания.

ascribe — приписывать

Приписывать что-либо (например, качество, высказывание или произведение) кому-либо или чему-либо. Очень близко по значению к ‘attribute’.

They ascribe great importance to these reforms. / Они относят большую важность к этим реформам (придают большое значение).

This painting is ascribed to a student of Rembrandt. / Эту картину относят к работам ученика Рембрандта (приписывают).

It's unfair to ascribe blame to him for the accident. / Несправедливо относить вину за аварию на него.

refer — датировать, связывать с

Считать что-либо принадлежащим к определённому периоду, месту или группе.

Historians refer this artifact to the early Bronze Age. / Историки относят этот артефакт к раннему Бронзовому веку.

We can refer this style of architecture to the 18th century. / Мы можем отнести этот архитектурный стиль к XVIII веку.

This manuscript is referred to the medieval period. / Эту рукопись относят к средневековому периоду.

classify — классифицировать, распределять по категориям

Распределять что-либо по группам или категориям на основе общих характеристик.

Biologists classify this species as a mammal. / Биологи относят этот вид к млекопитающим.

How would you classify this type of music? / К какому типу музыки вы бы это отнесли?

The books in the library are classified by subject. / Книги в библиотеке относят к разным категориям по темам (классифицируют).

categorize — категоризировать, относить к категории

Помещать что-либо в определенную категорию; синоним ‘classify’.

I would categorize this problem as a matter of urgency. / Я бы отнёс эту проблему к категории срочных.

It's difficult to categorize his new film. / Сложно отнести его новый фильм к какой-либо категории.

Participants were categorized according to their age. / Участников отнесли к разным группам (категоризировали) в соответствии с их возрастом.

treat — обращаться с, воспринимать

Вести себя определённым образом по отношению к кому-либо или чему-либо; обращаться.

You should treat others with respect. / К другим следует относиться с уважением.

He treats his work very seriously. / Он очень серьёзно относится к своей работе.

Why do you treat this matter so lightly? / Почему ты так легкомысленно относишься к этому вопросу?

regard — считать, рассматривать как

Считать или думать о ком-либо или о чем-либо определённым образом.

I have always regarded him as a friend. / Я всегда относился к нему как к другу.

She is widely regarded as the best player in the world. / Многие относятся к ней как к лучшей теннисистке мира (считают её лучшей).

He regards any form of criticism as a personal attack. / Он относится к любой форме критики как к личной нападке.

relate — иметь отношение, касаться, быть связанным с

Устанавливать связь или относиться к чему-либо (обычно используется в пассивном залоге или с предлогом ‘to’).

I don't understand how these two ideas relate. / Я не понимаю, как эти две идеи относятся друг к другу (связаны).

This rule relates to all employees. / Это правило относится ко всем сотрудникам.

The report relates to the company's financial performance. / Отчет относится к финансовым показателям компании.

belong — принадлежать, входить в состав

Быть частью чего-либо, входить в состав какой-либо группы или категории.

Which political party do you belong to? / К какой политической партии вы себя относите?

Pandas belong to the bear family. / Панды относятся к семейству медвежьих.

He feels like he doesn't belong here. / Он чувствует, что не относится к этому месту (что он здесь чужой).

Сообщить об ошибке или дополнить