Очаг
Варианты перевода
hearth — очаг, камин, домашний очаг
Буквальное значение: каменный или кирпичный пол камина, простирающийся в комнату. Часто используется в переносном смысле для обозначения дома, уюта, семьи.
They sat by the warm hearth, drinking tea. / Они сидели у тёплого очага и пили чай.
The hearth is often seen as the center of the home. / Очаг часто рассматривается как центр дома.
A crackling fire burned on the stone hearth. / На каменном очаге горел потрескивающий огонь.
fireplace — камин, очаг
Более общее и современное слово для камина как конструкции для огня внутри дома.
We gathered around the fireplace to get warm. / Мы собрались вокруг очага (камина), чтобы согреться.
Her house has a beautiful marble fireplace. / В её доме есть красивый мраморный камин (очаг).
Santa Claus is said to come down the chimney into the fireplace. / Говорят, что Санта-Клаус спускается по дымоходу в камин (очаг).
hearth and home — домашний очаг, родной дом, семейный уют
Идиоматическое выражение, означающее дом и семейную жизнь, домашний уют. Подчёркивает эмоциональную, а не физическую сторону.
He was a soldier who longed for hearth and home. / Он был солдатом, который тосковал по родному очагу.
The novel is a celebration of hearth and home. / Этот роман — воспевание домашнего очага и уюта.
After years of traveling, he was happy to return to his hearth and home. / После многих лет путешествий он был счастлив вернуться к своему родному очагу.
hotbed — очаг, рассадник, гнездо
Место, где активно развивается или процветает что-то негативное (преступность, коррупция, интриги).
The city was a hotbed of political unrest. / Город был очагом политических волнений.
In the 19th century, that area was a hotbed of crime. / В XIX веке этот район был очагом (рассадником) преступности.
The university became a hotbed of radical ideas. / Университет стал очагом (рассадником) радикальных идей.
seat — очаг, место, центр, средоточие
Используется в значении центра, места сосредоточения чего-либо, например, болезни или сопротивления.
The doctor tried to locate the seat of the infection. / Врач пытался определить очаг инфекции.
This mountain village was the main seat of resistance. / Эта горная деревня была главным очагом сопротивления.
The ancient city was the seat of a great civilization. / Древний город был очагом (центром) великой цивилизации.
source — источник, очаг, причина
Место или причина возникновения чего-либо, источник.
The investigation failed to find the source of the fire. / В ходе расследования не удалось найти очаг (источник) возгорания.
We must find the source of the contamination. / Мы должны найти очаг (источник) заражения.
He is a constant source of trouble. / Он постоянный очаг (источник) неприятностей.
focus — очаг, центр, фокус
Центральная точка, в которой что-либо сконцентрировано (например, болезнь, землетрясение). Часто используется в научном или медицинском контексте.
The scan revealed a focus of inflammation in the lung. / Снимок выявил очаг воспаления в лёгком.
The focus of the earthquake was located 10 kilometers underground. / Очаг (эпицентр) землетрясения располагался на глубине 10 километров.
Doctors are working to contain the focus of the disease. / Врачи работают над сдерживанием очага заболевания.
outbreak — вспышка, очаг, эпидемия
Внезапное и быстрое распространение чего-либо нежелательного, например, болезни или войны. Описывает сам процесс, а не только место.
Health officials are trying to control the outbreak of the virus. / Представители здравоохранения пытаются контролировать очаг (вспышку) вируса.
The region is on the verge of an outbreak of war. / Регион находится на грани возникновения очага войны (начала войны).
An outbreak of food poisoning was traced to a local restaurant. / Очаг (вспышка) пищевого отравления был отслежен до местного ресторана.
pocket — очаг, анклав, островок
Небольшая, изолированная область, где что-то сохраняется, часто в контексте сопротивления или болезни.
There are still a few pockets of resistance in the city. / В городе всё ещё остаются небольшие очаги сопротивления.
The army cleared the last pocket of enemy fighters. / Армия зачистила последний очаг вражеских бойцов.
Even in this modern area, you can find pockets of ancient traditions. / Даже в этом современном районе можно найти очаги (островки) древних традиций.
nidus — очаг, гнездо, ядро (болезни)
Специализированный медицинский или биологический термин, обозначающий место, где зарождается и развивается болезнь или гнездятся паразиты. Редко используется в общей речи.
The tumor formed a nidus for the infection to spread. / Опухоль образовала очаг (нидус) для распространения инфекции.
The bacteria found a nidus in the damaged tissue. / Бактерии нашли очаг (гнездо) в повреждённой ткани.
A blood clot can serve as a nidus for further thrombosis. / Кровяной сгусток может служить очагом для дальнейшего тромбоза.
