Планировать

Варианты перевода

plan — планировать, задумывать, разрабатывать

Основное и самое общее значение: составлять план, разрабатывать последовательность действий для достижения цели.

We need to plan our trip carefully. / Нам нужно тщательно спланировать нашу поездку.

She is planning a surprise party for her husband. / Она планирует вечеринку-сюрприз для своего мужа.

The government is planning to build a new hospital. / Правительство планирует построить новую больницу.

schedule — назначать, составлять график, планировать по времени

Планировать что-либо на определённое время, вносить в расписание или график.

The meeting is scheduled for Monday morning. / Встреча запланирована на утро понедельника.

I've scheduled a dentist appointment for 3 PM. / Я запланировал (записался на) приём к стоматологу на 3 часа дня.

They scheduled the release of the new album for May. / Они запланировали выпуск нового альбома на май.

arrange — организовывать, устраивать, договариваться

Планировать в значении ‘организовывать’, ‘устраивать’, договариваться о деталях какого-либо события.

Can you arrange a meeting with the new clients? / Ты можешь организовать (запланировать) встречу с новыми клиентами?

Everything has been arranged for the conference. / Всё было подготовлено для конференции.

We need to arrange for a taxi to the airport. / Нам нужно договориться (запланировать) о такси в аэропорт.

intend — намереваться, собираться, предполагать

Планировать в значении ‘намереваться’, ‘иметь намерение’ что-то сделать. Описывает внутреннее желание или цель, не обязательно подкреплённую конкретным планом.

I intend to finish this book by the end of the week. / Я планирую (намереваюсь) закончить эту книгу к концу недели.

What do you intend to do after graduation? / Что ты планируешь (намереваешься) делать после выпуска?

He intends to start his own business. / Он планирует (намеревается) начать свой собственный бизнес.

map out — намечать, детально планировать, продумывать

Тщательно и детально планировать, ‘прокладывать маршрут’ действий, часто визуально или схематически.

The general mapped out the strategy for the attack. / Генерал детально спланировал (наметил) стратегию атаки.

Let's map out our goals for the next five years. / Давайте наметим (детально спланируем) наши цели на следующие пять лет.

She mapped out her career path while still in college. / Она спланировала свой карьерный путь еще в колледже.

lay out — излагать план, проектировать, размечать

Планировать, излагая или представляя план в ясной и организованной форме; проектировать расположение чего-либо.

The architect laid out the design for the new park. / Архитектор спланировал (представил) проект нового парка.

He laid out his proposal in a clear, step-by-step manner. / Он изложил (спланировал) свое предложение ясным, пошаговым образом.

Before writing, it's a good idea to lay out the structure of your essay. / Перед тем как писать, полезно спланировать (набросать) структуру своего эссе.

plot — замышлять, строить козни, наносить на карту

Планировать что-то тайно, составлять заговор. Также может означать ‘наносить на карту или график’.

They were plotting to overthrow the government. / Они планировали (замышляли) свергнуть правительство.

The scientists plotted the earthquake's epicenters on a map. / Ученые нанесли на карту (спланировали) эпицентры землетрясения.

The villain plotted his revenge for years. / Злодей годами планировал свою месть.

design — проектировать, разрабатывать, конструировать

Планировать в значении ‘проектировать’, ‘создавать конструкцию’ или внешний вид чего-либо, делая упор на структуру и эстетику.

This course is designed for beginners. / Этот курс спланирован (разработан) для начинающих.

She designs and creates beautiful wedding dresses. / Она планирует (проектирует) и создает красивые свадебные платья.

The system was poorly designed. / Система была плохо спланирована (спроектирована).

forecast — прогнозировать, предсказывать

Планировать на основе прогноза; предсказывать будущие события или тенденции на основе имеющихся данных.

Experts forecast a rise in oil prices. / Эксперты планируют (прогнозируют) рост цен на нефть.

The company is forecasting sales of two million this year. / Компания планирует (прогнозирует) продажи в размере двух миллионов в этом году.

It's difficult to forecast the weather accurately. / Сложно точно планировать (прогнозировать) погоду.

glide — парить, скользить в воздухе

Плани́ровать (с ударением на ‘и’), лететь, используя подъемную силу крыла при неработающем или отсутствующем двигателе, как птица или планер.

The eagle was gliding high above the valley. / Орёл плани́ровал высоко над долиной.

After the engine failed, the pilot managed to glide the plane to a safe landing. / После отказа двигателя пилоту удалось сплани́ровать на самолете к безопасной посадке.

A paper airplane glided across the room. / Бумажный самолётик пролетел (спланировал) через всю комнату.

plane — глиссировать, парить, скользить

Технический или устаревший термин для ‘плани́ровать’ (о самолете или судне), скользить по поверхности воды или воздуха. Также ‘строгать’ (дерево).

The seaplane planed across the water before taking off. / Гидросамолет планировал (глиссировал) по воде перед взлетом.

The boat began to plane as it picked up speed. / Лодка начала планировать (выходить на глиссер), когда набрала скорость.

A hawk planed down from the sky. / Ястреб спланировал с неба вниз.

Сообщить об ошибке или дополнить