Поблескивать

Варианты перевода

gleam — поблескивать, светиться, сиять, лосниться

Обычно означает ровное, спокойное сияние, часто отраженное от гладкой, полированной поверхности. Менее интенсивное, чем ‘sparkle’.

The polished wood of the table gleamed under the lamp. / Полированное дерево стола поблескивало под лампой.

His teeth gleamed in the dim light. / Его зубы поблескивали в тусклом свете.

A faint light gleamed through the curtains. / Сквозь шторы поблескивал слабый свет.

Sweat gleamed on his forehead. / На его лбу поблескивал пот.

glimmer — мерцать, теплиться, слабо светиться

Описывает очень слабый, неровный или дрожащий свет, который то появляется, то исчезает. Часто используется для света на грани видимости.

A single candle glimmered in the dark room. / В темной комнате мерцала (мелькала) одна свеча.

We could see the city lights glimmering in the distance. / Мы видели, как вдалеке поблескивают огни города.

A glimmer of hope appeared in her eyes. / В ее глазах мелькнула искорка надежды.

The moon glimmered on the surface of the water. / Луна поблескивала на поверхности воды.

glint — сверкать, блеснуть, отсвечивать

Обозначает короткую, резкую вспышку света, часто отраженного от маленькой или металлической поверхности. Также используется для описания блеска в глазах, передающего эмоцию.

The sunlight glinted on the blade of the knife. / Солнечный свет поблескивал (сверкал) на лезвии ножа.

A mischievous glint appeared in his eyes. / В его глазах блеснул озорной огонек.

I saw something glinting among the rocks. / Я увидел, как что-то поблескивает среди камней.

glisten — блестеть, сверкать, лосниться

Используется для описания блеска от влажной, мокрой или маслянистой поверхности. Подразумевает мягкое, переливающееся сияние.

The morning dew glistened on the grass. / Утренняя роса сияла (блестела) на траве.

Tears glistened in her eyes. / В её глазах светились (блестели) слёзы.

The rain made the streets glisten. / Из-за дождя улицы блестели.

His face was glistening with sweat. / Его лицо поблескивало от пота.

shimmer — мерцать, переливаться, струиться (о свете)

Описывает мягкий, дрожащий, переливающийся свет. Часто используется для света на воде, шелке, или для марева от жры.

The moonlight shimmered on the lake. / Лунный свет сиял (мерцал) на озере.

Her silk dress shimmered as she moved. / Ее шелковое платье сверкало (переливалось), когда она двигалась.

The air shimmered with heat above the asphalt road. / Воздух поблескивал (струился) от жары над асфальтовой дорогой.

The scales of the fish shimmered in the sun. / Чешуя рыбы поблескивала на солнце.

twinkle — мерцать, сверкать, подмигивать

Означает сияние, которое быстро меняет яркость, как бы подмигивая. Классический пример — звезды. Часто несет позитивный, живой оттенок.

The stars began to twinkle in the night sky. / Звезды начали сверкать (мерцать) в ночном небе.

Christmas lights twinkled on the tree. / Рождественские огоньки поблескивали на елке.

Her eyes twinkled with amusement. / Её глаза весело блеснули.

sparkle — сверкать, искриться, сиять

Сиять яркими, мелкими вспышками света. Это более интенсивное сияние. Подходит для описания драгоценностей, снега на солнце, игристого вина.

The diamonds on her ring sparkled brightly. / Бриллианты на ее кольце ярко поблескивали (сверкали).

The snow sparkled in the sunlight. / Снег светился (искрился) в лучах солнца.

His eyes sparkled with excitement. / Его глаза поблескивали (сверкали) от волнения.

The sea sparkled as the sun rose. / Море поблескивало (искрилось), когда всходило солнце.

scintillate — сверкать, мерцать, искриться

Более формальный или научный синоним слова ‘sparkle’ или ‘twinkle’. Означает испускать искры или яркие вспышки света.

The astronomers watched the distant star scintillate. / Астрономы наблюдали, как поблескивает (мерцает) далекая звезда.

The chandeliers scintillated with hundreds of tiny lights. / Люстры поблескивали (сверкали) сотнями крошечных огоньков.

The frost on the windowpanes scintillated in the morning sun. / Иней на оконных стеклах поблескивал (искрился) в лучах утреннего солнца.

Сообщить об ошибке или дополнить