Посоветовать
Варианты перевода
advise — посоветовать, рекомендовать, дать совет, консультировать
Давать кому-либо совет, официальную или экспертную рекомендацию. Часто подразумевает наличие у говорящего определённых знаний или авторитета. Используется как в формальном, так и в неформальном контексте.
I advise you to think carefully before making a decision. / Я советую вам хорошенько подумать, прежде чем принимать решение.
My lawyer advised me to remain silent. / Мой адвокат посоветовал мне хранить молчание.
Doctors advise getting at least eight hours of sleep a night. / Врачи советуют спать не менее восьми часов в сутки.
What would you advise me to do? / Что бы вы мне посоветовали сделать?
recommend — рекомендовать, предложить, похвалить
Рекомендовать что-то или кого-то, потому что вы считаете это хорошим или подходящим. Часто относится к выбору (книга, фильм, ресторан, кандидат).
Can you recommend a good restaurant nearby? / Можете посоветовать хороший ресторан поблизости?
I highly recommend this book; it's a fantastic read. / Я настоятельно советую (рекомендую) эту книгу, она читается на одном дыхании.
My friend recommended that I try the new café. / Мой друг посоветовал мне зайти в новое кафе.
The committee recommended him for the position. / Комитет посоветовал (рекомендовал) его на эту должность.
suggest — предложить, высказать идею, намекнуть
Предлагать идею или план для рассмотрения. Это более мягкий и менее формальный способ дать совет, не навязывая своё мнение.
I suggest we take a break. / Я советую (предлагаю) нам сделать перерыв.
He suggested going to the cinema. / Он посоветовал (предложил) пойти в кино.
May I suggest a different approach? / Могу я посоветовать (предложить) другой подход?
She suggested that I apply for the job. / Она посоветовала мне подать заявление на эту работу.
counsel — консультировать, наставлять, давать профессиональный совет
Давать совет в результате формальной консультации, особенно по личным или профессиональным вопросам. Часто используется в психологии, юриспруденции или в значении ‘наставлять’. Более формально, чем ‘advise’.
The psychologist counseled the couple on their marital problems. / Психолог посоветовал (проконсультировал) пару по поводу их семейных проблем.
My mentor counseled me to be patient and persistent. / Мой наставник посоветовал мне быть терпеливым и настойчивым.
He was counseled against making a hasty decision. / Ему посоветовали не принимать поспешных решений.
propose — предложить, выдвинуть идею
Предложить идею или план для обсуждения, часто в деловой или формальной обстановке.
I propose that we postpone the meeting until next week. / Я советую (предлагаю) отложить встречу до следующей недели.
The CEO proposed a new strategy for the company's growth. / Генеральный директор посоветовал (предложил) новую стратегию роста компании.
She proposed a toast to the newlyweds. / Она предложила тост за молодоженов.
give advice — дать совет, порекомендовать
Выражение, используемое для передачи идеи дачи совета в общем смысле.
Could you give me some advice on buying a new car? / Не могли бы вы посоветовать мне что-нибудь насчет покупки новой машины?
My parents always give me good advice. / Мои родители всегда дают мне хорошие советы (советуют хорошо).
He gave me advice that changed my life. / Он посоветовал мне то, что изменило мою жизнь.
give a tip — дать подсказку, дать полезный совет, поделиться лайфхаком
Дать небольшой, но полезный и практичный совет, часто основанный на личном опыте. Неформальное выражение.
Let me give you a tip: always book your tickets in advance. / Позволь я тебе кое-что посоветую (дам подсказку): всегда бронируй билеты заранее.
The chef gave us a few tips on how to cook the perfect steak. / Шеф-повар посоветовал нам пару приемов, как приготовить идеальный стейк.
Can you give me a tip for a good place to visit in this city? / Можешь посоветовать (подсказать) хорошее место для посещения в этом городе?
steer — направлять, подталкивать, осторожно советовать
Направлять кого-то в определенном направлении, часто незаметно или деликатно. Посоветовать, подталкивая к нужному решению или теме.
He tried to steer the conversation away from politics. / Он попытался направить (и в этом смысле 'посоветовал' не говорить об этом) разговор в сторону от политики.
His parents steered him towards a career in medicine. / Его родители посоветовали ему (направили его на) карьеру в медицине.
I would steer clear of that restaurant if I were you. / На твоем месте я бы посоветовал держаться подальше от этого ресторана.
