Придать

Варианты перевода

give — придать, наделять, сообщать (свойство)

Используется в значении ‘добавить качество’, ‘сделать каким-либо’. Часто относится к внешнему виду, форме или абстрактному свойству.

This new haircut gives his face a more oval shape. / Эта новая стрижка придаёт его лицу более овальную форму.

The red dress gave her a festive look. / Красное платье придавало ей праздничный вид.

A few words of encouragement can give a person new strength. / Несколько слов поддержки могут придать человеку новые силы.

You need to give this document legal force. / Нужно придать этому документу юридическую силу.

add — добавлять

Используется в значении ‘добавить’ что-либо (качество, свойство, оттенок) к уже существующему, усилить его.

Spices add a special flavor to the dish. / Специи придают блюду особый вкус.

Her smile added a special charm to her face. / Её улыбка придавала её лицу особый шарм.

This decision will add weight to our arguments. / Это решение придаст вес нашим аргументам.

lend — сообщать (свойство), наделять

Похоже на ‘give’, но часто используется для придания менее осязаемых, атмосферных качеств, таких как очарование, элегантность или аура.

The candles lent a romantic atmosphere to the room. / Свечи придавали комнате романтическую атмосферу.

The old paintings lend an air of dignity to the hall. / Старинные картины придают залу величественный вид.

His deep voice lends a certain gravity to his words. / Его низкий голос придаёт его словам определённую весомость.

impart — сообщать, передавать

Более формальный синоним ‘give’ или ‘add’, часто используется для придания качеств, вкуса, информации или знаний. Означает ‘сообщать’, ‘передавать’ свойство.

The oak barrels impart a smoky flavor to the whiskey. / Дубовые бочки придают виски дымный привкус.

The teacher's goal is to impart knowledge to the students. / Цель учителя — сообщать (передавать) знания ученикам.

The gold trim imparts a look of luxury to the design. / Золотая отделка придаёт дизайну роскошный вид.

attach — считать важным

Используется в устойчивом выражении ‘attach importance/significance to something’ — ‘придавать значение чему-либо’.

He attaches great importance to his reputation. / Он придаёт большое значение своей репутации.

Don't attach too much significance to his words; he was just upset. / Не придавай слишком большого значения его словам, он был просто расстроен.

Historically, society has attached great value to honesty. / Исторически общество придавало большую ценность честности.

Сообщить об ошибке или дополнить