Пробурчать
Варианты перевода
mutter — пробурчать, бормотать, ворчать, бубнить
Говорить что-то тихим, неразборчивым голосом, обычно выражая недовольство или раздражение. Это бормотание себе под нос.
He muttered something under his breath about being tired. / Он что-то буркнул себе под нос о том, что устал.
She didn't argue, but I heard her mutter a complaint. / Она не стала спорить, но я слышал, как она пробормотала (прошептала) жалобу.
Stop muttering and speak up! / Перестань бубнить и говори громче!
The old man muttered a curse as the car sped past. / Старик пробурчал проклятие, когда машина промчалась мимо.
mumble — бормотать, бубнить, мямлить
Говорить нечётко и тихо, так что слова трудно разобрать. Акцент делается на невнятности речи, а не обязательно на недовольстве, хотя часто эти понятия сопутствуют друг другу.
He mumbled an apology without looking at me. / Он пробормотал извинение, не глядя на меня.
I couldn't understand what he was mumbling about. / Я не мог понять, о чём он там бормотал.
The shy boy mumbled his name to the teacher. / Застенчивый мальчик пробормотал своё имя учителю.
grumble — ворчать, жаловаться, брюзжать
Жаловаться на что-либо тихим, раздражённым тоном. Основное внимание здесь на содержании (жалобе), а не только на манере речи.
He grumbled that the coffee was too cold. / Он буркнул (проворчал), что кофе слишком холодный.
There's no point grumbling about the weather. / Нет смысла ворчать по поводу погоды.
The soldiers grumbled about the poor quality of their food. / Солдаты ворчали на плохое качество еды.
growl — прорычать, рявкнуть, сердито проворчать
Сказать что-то низким, сердитым голосом, похоже на рычание животного. Используется для передачи сильного раздражения или угрозы.
'Get out of my way,' he growled. / — Прочь с дороги! — прорычал он.
The guard growled a command at the prisoners. / Охранник прорычал приказ заключённым.
I asked him what was wrong, but he just growled at me. / Я спросил его, что случилось, но он только сердито пробурчал что-то в ответ.
grunt — буркнуть, прохрюкать, промычать
Произнести что-либо коротким, гортанным звуком, часто выражая нежелание говорить, раздражение или согласие. Похоже на ‘прохрюкать’ или коротко ‘буркнуть’.
He grunted a reply without looking up from his newspaper. / Он буркнул в ответ, не отрываясь от газеты.
When I asked if he was ready, he just grunted. / Когда я спросил, готов ли он, он просто что-то промычал (пробурчал).
The man grunted his approval and walked away. / Мужчина пробурчал в знак одобрения и ушёл.
chunter — ворчать, бубнить, бормотать
(Британский английский) Говорить тихо и постоянно, обычно жалуясь или ворча. По значению очень близко к ‘mutter’ и ‘grumble’, но менее распространено.
He was chuntering on about the price of everything. / Он всё бубнил и бубнил о ценах на всё подряд.
I could hear my dad chuntering to himself in the kitchen. / Я слышал, как мой папа ворчал себе под нос на кухне.
What are you chuntering about now? / О чём ты сейчас опять ворчишь?
