Простоять

Варианты перевода

stand — простоять, пробыть на ногах, выстоять

Основное значение: находиться в вертикальном положении на ногах в течение определённого времени; также о предметах, которые стоят где-либо.

I had to stand on the bus all the way to work. / Мне пришлось простоять в автобусе всю дорогу до работы.

We stood in line for almost an hour. / Мы простояли в очереди почти час.

The monument has stood in the square for over a century. / Памятник простоял на площади более ста лет.

How long can you stand on your hands? / Как долго ты можешь простоять на руках?

remain standing — устоять, выстоять, сохраниться

Продолжать стоять, уцелеть, не упасть, сохраниться в вертикальном положении (часто несмотря на какие-либо события, например, бурю или время).

After the earthquake, only a few buildings remained standing. / После землетрясения простояли (уцелели) лишь несколько зданий.

Our tent was the only one that remained standing after the storm. / Наша палатка была единственной, что простояла (выдержала) после шторма.

Despite its age, the ancient oak tree remains standing. / Несмотря на свой возраст, древний дуб всё ещё стоит (простоял много лет).

wait — прождать (стоя)

Ждать кого-либо или чего-либо, при этом подразумевается, что человек делает это стоя.

I waited at the bus stop for 30 minutes in the rain. / Я простоял на остановке 30 минут под дождём.

She waited in the hall for him to finish his meeting. / Она простояла в коридоре, пока он не закончил совещание.

We waited for you for an hour, but then we left. / Мы простояли в ожидании тебя час, а потом ушли.

be idle — простаивать, бездействовать

О технике, предприятии или транспорте: находиться в состоянии бездействия, не работать, простаивать.

The factory has been idle for the last three months. / Завод простоял последние три месяца.

My car was idle all winter because I was abroad. / Моя машина простояла всю зиму, потому что я был за границей.

Due to a lack of parts, the assembly line was idle for a week. / Из-за нехватки деталей сборочная линия простояла неделю.

stand idle — простаивать, стоять без дела

Очень похоже на ‘be idle’, но часто подчёркивает вынужденное бездействие техники, оборудования или транспорта.

The expensive machine stood idle for months because no one knew how to use it. / Дорогой станок простоял несколько месяцев, потому что никто не умел им пользоваться.

Ships stood idle in the port during the strike. / Корабли простояли в порту во время забастовки.

The taxi stood idle at the corner, waiting for a passenger. / Такси простояло на углу в ожидании пассажира.

be out of operation — не работать, не функционировать

О механизмах, системах или предприятиях: не функционировать, быть временно выведенным из строя.

The elevator was out of operation for the entire day. / Лифт простоял (не работал) весь день.

The main server was out of operation for three hours for maintenance. / Главный сервер простоял три часа на техобслуживании.

The whole plant will be out of operation during the holidays. / Весь завод простоит во время праздников.

have downtime — простаивать, быть в простое

Современный бизнес-термин, означающий период простоя, когда система, сервис или производство не работает.

The website had unexpected downtime for about an hour this morning. / Сегодня утром сайт простоял (был недоступен) около часа.

The factory had significant downtime last month due to equipment failure. / В прошлом месяце завод значительно простоял из-за поломки оборудования.

We need to minimize downtime to maintain productivity. / Нам нужно минимизировать время, которое оборудование простоит, чтобы сохранить производительность.

be at a standstill — простаивать, остановиться

Находиться в состоянии полной остановки, замереть (о движении, производстве, деятельности).

Due to the accident, traffic was at a standstill for two hours. / Из-за аварии движение простояло два часа.

Production was at a standstill for a week. / Производство простояло неделю.

The project was at a standstill until we got new funding. / Проект простоял на месте, пока мы не получили новое финансирование.

last — просуществовать, продержаться

О зданиях и сооружениях: просуществовать, продержаться определённое время, не разрушаясь.

This old wooden house has lasted for 200 years. / Этот старый деревянный дом простоял 200 лет.

Nobody thought the temporary bridge would last a whole decade. / Никто не думал, что временный мост простоит целое десятилетие.

The fortress was built to last for centuries. / Крепость была построена так, чтобы простоять века.

endure — выстоять, выдержать, просуществовать

Выдержать испытание временем, сохраниться, несмотря на трудности. Более сильное и выразительное слово, чем ‘last’.

The Roman Colosseum has endured for nearly 2,000 years. / Римский Колизей простоял почти 2000 лет.

It's remarkable that these ancient ruins have endured through so many wars. / Поразительно, что эти древние руины простояли (пережили) столько войн.

The stone castle endured centuries of wind and rain. / Каменный замок простоял, выдержав века ветров и дождей.

Сообщить об ошибке или дополнить