Путный

Варианты перевода

sensible — путный, разумный, толковый, дельный, здравомыслящий

Разумный, толковый, основанный на здравом смысле. Часто используется, когда речь идет о совете, решении или идее.

He didn't give me a single piece of sensible advice. / Он не дал мне ни одного путного совета.

That was a very sensible decision. / Это было очень разумное (трезвое) решение.

Let's try to find a sensible solution to this problem. / Давайте попробуем найти разумное решение этой проблемы.

worthwhile — стоящий, целесообразный, дельный

Стоящий, целесообразный; то, на что не жалко потратить время или усилия. Часто подразумевает, что результат оправдывает затраты.

We had a long discussion, but nothing worthwhile came out of it. / У нас была долгая дискуссия, но ничего путного из неё не вышло.

Volunteering is a very worthwhile activity. / Волонтерство — очень путное занятие.

I want to do something worthwhile with my life. / Я хочу сделать в жизни что-то путное.

I hope my efforts will lead to a worthwhile result. / Надеюсь, мои старания приведут к путному результату.

decent — приличный, сносный, неплохой, хороший

Приличный, приемлемого качества, удовлетворительный. Употребляется для описания вещей, работы или идей, которые соответствуют определённому стандарту.

I haven't had a decent meal all day. / Я за весь день ничего путного не ел.

He is looking for a decent job with a good salary. / Он ищет путную работу с хорошей зарплатой.

She couldn't find a single decent dress in that shop. / Она не смогла найти ни одного путного платья в том магазине.

Can't you suggest one decent idea? / Ты можешь предложить хоть одну путную идею?

useful — полезный, пригодный, дельный

Полезный, пригодный для какой-либо цели. Подчёркивает практическую ценность предмета, информации или совета.

He told me a lot of things, but nothing useful. / Он мне много чего рассказал, но ничего путного.

This tool turned out to be very useful. / Этот инструмент оказался очень путным.

Could you give me some useful tips? / Можешь дать несколько путных советов?

reasonable — разумный, обоснованный, логичный

Обоснованный, логичный, приемлемый. Похоже на ‘sensible’, но с большим акцентом на логику и обоснованность.

His proposal is quite reasonable. / Его предложение довольно путное.

There is no reasonable excuse for such behavior. / Такому поведению нет никакого путного оправдания.

Let's try to reach a reasonable compromise. / Давайте попробуем прийти к путному компромиссу.

effective — эффективный, действенный, результативный

Эффективный, действенный; приводящий к нужному результату.

We need to find a more effective method. / Нам нужно найти более путный метод.

The treatment was not very effective. / Лечение оказалось не очень-то путным.

What is the most effective way to learn a language? / Какой самый путный способ выучить язык?

sound — дельный, здравый, надёжный, основательный

Основательный, надёжный, здравый. Используется для описания идей, советов, планов или суждений, которые хорошо продуманы и не имеют изъянов.

That's a very sound plan. / Это очень путный план.

She always gives sound advice. / Она всегда даёт путные советы.

The lawyer's reasoning was perfectly sound. / Аргументация юриста была совершенно здравой (рациональной).

Сообщить об ошибке или дополнить