Система

Варианты перевода

— система, устройство, структура, механизм

Самый прямой и универсальный перевод. Обозначает совокупность взаимосвязанных элементов, работающих как единое целое. Используется в науке, технике, бизнесе и повседневной жизни.

The solar system has eight planets. / В Солнечной системе восемь планет.

We need to update our computer system. / Нам нужно обновить нашу компьютерную систему.

The human nervous system is incredibly complex. / Нервная система человека невероятно сложна.

She has her own system for organizing files. / У неё есть собственная система организации файлов.

The country's transport system needs improvement. / Транспортная система страны нуждается в улучшении.

— концепция, структура, основа, каркас

Используется для описания концептуальной структуры, набора правил, идей или принципов, на которых что-то основано. Часто переводится как ‘концепция’, ‘структура’, ‘основа’.

The company developed a new framework for project management. / Компания разработала новую систему (концепцию) управления проектами.

This treaty provides a framework for future negotiations. / Этот договор обеспечивает основу (систему) для будущих переговоров.

We are working within a legal framework. / Мы работаем в рамках правовой системы.

— структура, устройство, строение, организация

Подчёркивает организацию и взаиморасположение частей целого. Близко по значению к ‘устройство’, ‘строение’, ‘организация’.

The structure of the atom was a mystery for a long time. / Структура (система) атома долгое время была загадкой.

They are studying the social structure of the ancient city. / Они изучают социальную структуру (систему) древнего города.

The company has a very rigid management structure. / У компании очень жёсткая структура (система) управления.

— расположение, порядок, договоренность, устройство

Описывает способ, по которому что-либо организовано или расположено; определённый порядок. Часто подразумевает сознательное планирование.

The unique arrangement of flowers caught my eye. / Уникальная система (композиция) из цветов привлекла моё внимание.

They made an arrangement to share the costs. / Они создали систему (договоренность) для разделения расходов.

The seating arrangement was carefully planned. / Система рассадки гостей была тщательно спланирована.

— установка, конфигурация, организация, устройство

Более неформальное слово, часто используемое в техническом или практическом контексте для обозначения конкретной конфигурации оборудования или организации процесса.

My home office setup includes two monitors. / Моя домашняя офисная система (конфигурация) включает два монитора.

The experimental setup was difficult to assemble. / Экспериментальную систему (установку) было сложно собрать.

It's a very efficient setup for a small business. / Это очень эффективная система (организация) для малого бизнеса.

— схема, план, программа, проект

Обозначает систематический план или программу действий. Иногда может иметь негативный оттенок (хитроумный план, махинация), но также используется в нейтральном значении ‘программа’ или ‘система’.

The government introduced a new pension scheme. / Правительство ввело новую пенсионную систему (программу).

The color scheme in this room is very relaxing. / Цветовая система (схема) в этой комнате очень расслабляет.

They devised a clever scheme to increase sales. / Они разработали умную систему (схему) для увеличения продаж.

— сеть

Используется, когда ‘система’ состоит из множества взаимосвязанных узлов, точек или людей. Например, компьютерная, транспортная или социальная сеть.

The city has an extensive network of bus routes. / В городе действует обширная система (сеть) автобусных маршрутов.

Our company has a secure computer network. / В нашей компании безопасная компьютерная система (сеть).

He built a large network of professional contacts. / Он создал большую систему (сеть) профессиональных контактов.

— метод, методика, способ

Применяется, когда ‘система’ означает упорядоченный способ или последовательность действий для достижения цели, то есть ‘методика’ или ‘метод’.

The Stanislavski system is a famous acting method. / Система Станиславского — это известный актёрский метод.

They are teaching a new method for learning languages. / Они преподают новую систему (метод) изучения языков.

What is the best method to solve this problem? / Какова наилучшая система (метод) для решения этой проблемы?

— порядок, строй, уклад

Используется в значении ‘установленный порядок’, ‘строй’, ‘уклад’. Часто относится к социальным, политическим или природным системам.

They fought to preserve the social order. / Они боролись за сохранение общественного строя (системы).

The new law is meant to restore order. / Новый закон призван восстановить порядок (систему).

There is a natural order to the universe. / Во вселенной существует естественный порядок (система).

— организация, структура, устройство

Означает структуру или систему, по которой что-либо организовано, а также сам процесс организации.

The organization of the event was flawless. / Организация (система) мероприятия была безупречной.

Good file organization is key to efficiency. / Хорошая система (организация) файлов — ключ к эффективности.

The human body is a model of perfect organization. / Человеческое тело — это образец идеальной системы (организации).

— аппарат, механизм, структура

Формальное слово, обозначающее сложную структуру, механизм или систему, особенно в контексте государства, крупной организации или технического устройства.

The state's security apparatus is vast. / Государственный аппарат (система) безопасности огромен.

The party's propaganda apparatus worked effectively. / Пропагандистский аппарат (система) партии работал эффективно.

The laboratory was filled with complex scientific apparatus. / Лаборатория была заполнена сложным научным оборудованием (системами).

Сообщить об ошибке или дополнить