Сложность
Варианты перевода
complexity — сложность, многогранность, запутанность, многосоставность
Обозначает наличие множества взаимосвязанных частей или деталей, что делает систему или проблему трудной для понимания. Фокус на структуре объекта.
The complexity of the subject matter made it difficult for the students to grasp. / Сложность предмета мешала студентам его понять.
Engineers were amazed by the complexity of the ancient mechanism. / Инженеры были поражены сложностью древнего механизма.
We need to reduce the complexity of our project to meet the deadline. / Нам нужно уменьшить сложность нашего проекта, чтобы уложиться в срок.
I admire the complexity of his musical compositions. / Я восхищаюсь сложностью его музыкальных композиций.
difficulty — трудность, затруднение
Наиболее общее слово, обозначающее, что что-то требует больших усилий для выполнения, понимания или преодоления. Фокус на усилии, которое требуется от человека.
She had great difficulty finding a job after graduation. / Она столкнулась с большими сложностями в поиске работы после окончания учебы.
The main difficulty is the lack of funding for the project. / Главная сложность — это недостаток финансирования проекта.
He completed the task with no difficulty at all. / Он выполнил задание без каких-либо сложностей.
complication — осложнение, затруднение, неожиданная проблема
Описывает неожиданную проблему или фактор, который делает ситуацию более сложной или трудной для разрешения. Часто используется в негативном контексте.
The bad weather added a further complication to our travel plans. / Плохая погода добавила еще одну проблему (сложность) к нашим планам на поездку.
A legal complication has arisen that could delay the sale of the house. / Возникла юридическая сложность, которая может задержать продажу дома.
The surgery was successful, but there were some post-operative complications. / Операция прошла успешно, но возникли некоторые послеоперационные сложности (осложнения).
intricacy — замысловатость, тонкость, запутанность
Подчеркивает наличие множества мелких, запутанных деталей, которые создают сложный и часто красивый узор или структуру. Похоже на ‘complexity’, но с акцентом на деталях.
I was fascinated by the intricacy of the spider's web. / Меня завораживала сложность (замысловатость) паутины.
The intricacy of the plot makes the novel a challenging read. / Сложность (запутанность) сюжета делает этот роман трудным для чтения.
She appreciated the intricacy of the lacework. / Она оценила сложность (тонкость) кружевной работы.
sophistication — утонченность, продвинутость, высокий уровень, искушенность
Обозначает высокий уровень развития, сложности и продуманности, часто в контексте технологий, дизайна, искусства или идей. Имеет положительную коннотацию.
The technical sophistication of the new smartphone is impressive. / Техническая сложность (утонченность) нового смартфона впечатляет.
This software lacks the sophistication of its competitors. / Этому программному обеспечению не хватает той сложности (продвинутости), которая есть у конкурентов.
Her arguments showed a great deal of intellectual sophistication. / Ее аргументы демонстрировали большую интеллектуальную сложность (искушенность).
challenge — вызов, испытание, трудная задача
Трудная задача, которая воспринимается как проверка способностей или стимул к действию. Имеет положительный оттенок, подразумевая возможность роста и развития.
Climbing this mountain will be a real challenge. / Восхождение на эту гору будет настоящей сложностью (испытанием).
The main challenge for the company is to increase its sales. / Главная сложность (задача) для компании — увеличить продажи.
She loves a good challenge. / Она любит хорошую сложность (интересную, трудную задачу).
subtlety — тонкость, нюанс, неуловимость
Обозначает тонкость, неявность; сложность, которую нелегко заметить или понять. Качество, требующее внимательности для его восприятия.
I was impressed by the subtlety of her argument. / Меня впечатлила сложность (тонкость) ее аргумента.
It took me a while to understand all the subtleties of the movie's plot. / Мне потребовалось время, чтобы понять все сложности (тонкости) сюжета фильма.
He's a master of irony and subtlety. / Он мастер иронии и сложности (тонких намеков).
