Сносить
Варианты перевода
demolish — сносить, разрушать, ломать, уничтожать
разрушать, ломать (обычно о зданиях и круных постройках). Часто используется в официальном контексте.
They are going to demolish the old factory. / Они собираются уничтожить (снести) старую фабрику.
The entire neighborhood was demolished to make way for a new highway. / Весь район снесли, чтобы освободить место для нового шоссе.
It is cheaper to demolish the building than to restore it. / Дешевле снести это здание, чем его восстанавливать.
pull down — разрушать, разбирать, валить
разрушать, разбирать (о зданиях), буквально ‘стаскивать вниз’. Менее формальный синоним ‘demolish’.
The city council decided to pull down the old library. / Городской совет решил снести старую библиотеку.
They are pulling down those apartment blocks. / Они сносят те многоквартирные дома.
Many historic buildings were pulled down in the last century. / Многие исторические здания были снесены в прошлом веке.
tear down — разрушать, ломать, срывать
разрушать, срывать (о зданиях, стенах). Часто подразумевает более быстрый и решительный процесс.
The government plans to tear down the slums. / Правительство планирует снести трущобы.
Protesters tore down the statue. / Протестующие снесли статую.
We had to tear down the old shed in our backyard. / Нам пришлось снести старый сарай на заднем дворе.
raze — разрушать до основания, стирать с лица земли
стирать с лица земли, разрушать до основания (о городах, зданиях). Очень сильное слово, подразумевающее полное уничтожение.
The village was razed to the ground during the war. / Деревню снесли до основания во время войны.
They will raze the entire block for the new development. / Они снесут целый квартал для новой застройки.
The fire razed the forest. / Огонь снёс лес.
bring down — обрушивать, валить, разрушать
разрушать, обрушивать, валить (о зданиях, памятниках, самолётах).
The controlled explosion brought down the old chimney in seconds. / Направленный взрыв снёс старую трубу за секунды.
They brought down the dictator's statue. / Они снесли статую диктатора.
The storm brought down several old trees. / Шторм снёс несколько старых деревьев.
knock down — разрушать, ломать, сбивать
разрушать, сбивать, ломать (о зданиях, стенах, а также о любых объектах, которые можно сбить с ног).
They are knocking down the wall between the two rooms. / Они сносят стену между двумя комнатами.
The car knocked down a traffic sign. / Машина снесла дорожный знак.
A gust of wind nearly knocked me down. / Порыв ветра чуть не снёс меня с ног.
drift — дрейфовать, относить течением
Перемещаться, медленно плыть под действием течения или ветра. Глагол ‘сносить’ описывает действие силы, которая заставляет объект совершать ‘drift’.
The current was causing our boat to drift off course. / Течение сносило нашу лодку с курса.
The empty raft was drifting towards the sea. / Пустой плот сносило в сторону моря.
Without an anchor, the ship will drift. / Без якоря корабль будет сносить.
carry away — уносить, смывать
уносить (потоком воды, ветром, сильным чувством).
The river's current carried away the fallen log. / Течение реки сносило упавшее бревно.
The flood waters were strong enough to carry away cars. / Потоки воды были достаточно сильными, чтобы сносить машины.
The wind could easily carry away your umbrella. / Ветер может легко снести ваш зонт.
sweep away — сметать, смывать
сметать, уносить мощным потоком (воды, ветра). Подразумевает большую силу и скорость.
The tsunami swept away entire coastal villages. / Цунами сносило целые прибрежные деревни.
The hurricane's winds swept away rooftops and trees. / Ураганный ветер сносил крыши и деревья.
All my doubts were swept away by his confident speech. / Все мои сомнения снесло его уверенной речью.
blow off — сдувать, срывать ветром
сдувать, срывать ветром.
The storm blew the roof off our house. / Шторм снёс крышу с нашего дома.
Be careful, the wind will blow your hat off. / Осторожнее, ветер снесёт твою шляпу.
The strong wind was constantly blowing off the leaves from the trees. / Сильный ветер постоянно сносил листья с деревьев.
wear out — изнашивать, занашивать, стаптывать
изнашивать (об одежде, обуви) до состояния непригодности в результате длительного использования.
Children wear out their shoes very quickly. / Дети очень быстро снашивают свою обувь.
I need to buy new boots; I've completely worn out my old pair. / Мне нужно купить новые ботинки, я полностью сносил свою старую пару.
He wears out his work clothes in less than a year. / Он снашивает свою рабочую одежду меньше чем за год.
bear — терпеть, выносить, выдерживать
терпеть, выносить (обиды, боль, трудности), часто с оттенком стойкости и мужества.
He had to bear insults from his colleagues every day. / Ему приходилось каждый день сносить оскорбления от коллег.
She bore the pain with great courage. / Она сносила боль с большим мужеством.
I can't bear his arrogance. / Я не могу сносить его высокомерие.
endure — терпеть, выносить, выдерживать, претерпевать
терпеть, выносить (боль, страдания, лишения), часто в течение долгого времени.
The soldiers had to endure terrible conditions. / Солдатам приходилось сносить ужасные условия.
No one should have to endure such humiliation. / Никто не должен сносить такое унижение.
They endured years of poverty. / Они сносили годы бедности.
tolerate — терпеть, мириться с, допускать
терпеть, мириться с чем-либо неприятным, допускать существование чего-либо.
The teacher will not tolerate cheating in her class. / Учительница не будет сносить списывание в своем классе.
I cannot tolerate his constant complaining. / Я не могу сносить его постоянные жалобы.
For years, she had to tolerate his bad temper. / Годами ей приходилось сносить его дурной характер.
take down — демонтировать, разбирать, убирать
демонтировать, разбирать (о конструкциях, памятниках, знаках), часто подразумевает более аккуратный процесс, чем ‘demolish’.
It's time to take down the Christmas decorations. / Пора снимать рождественские украшения.
The monument was taken down last night. / Прошлой ночью памятник снесли.
Workers were taking down the scaffolding around the building. / Рабочие сносили (разбирали) строительные леса вокруг здания.
wreck — разрушать, громить, ломать
разрушать, приводить в негодность (о зданиях, машинах). Подразумевает нанесение сильного урона.
The vandals wrecked the phone booth. / Вандалы снесли (разгромили) телефонную будку.
They plan to wreck the whole building. / Они планируют снести всё здание.
The earthquake wrecked hundreds of homes. / Землетрясение снесло (разрушило) сотни домов.
stomach — переваривать, терпеть, выносить
переносить, выносить (в переносном смысле, о чем-то крайне неприятном); разговорный вариант.
I could never stomach his hypocrisy. / Я никогда не мог сносить его лицемерие.
She couldn't stomach the sight of blood. / Она не могла сносить (переносить) вида крови.
Frankly, I can't stomach that type of music. / Честно говоря, я не могу сносить (переваривать) такую музыку.
pile up — складывать в кучу, сваливать, накапливать
складывать в кучу, накапливать, принося из разных мест.
Every weekend, he piled up old newspapers in the corner. / Каждые выходные он сносил старые газеты в угол.
They were piling up the firewood next to the house. / Они сносили дрова к дому.
Let's pile up all the trash here. / Давайте сносить весь мусор сюда, в одну кучу.
knock off — сбивать, сшибать
сбивать, сшибать что-либо с поверхности (ударом, ветром, толчком).
The wind knocked a vase off the windowsill. / Ветер снёс вазу с подоконника.
He accidentally knocked my glasses off the table. / Он случайно снёс (сбил) мои очки со стола.
The powerful waves were knocking people off their feet. / Мощные волны сносили людей с ног.
throw down — разрушать, валить, сбрасывать
разрушать, сбрасывать (часто о стенах, барьерах); разговорный вариант.
The rebels threw down the prison walls. / Повстанцы снесли тюремные стены.
They had an order to throw down all illegal constructions. / У них был приказ сносить все незаконные постройки.
The crowd threatened to throw down the barriers. / Толпа угрожала снести барьеры.
wash away — смывать, уносить водой
смывать водой, уносить потоком воды.
The heavy rain washed away the path. / Сильный дождь снёс (смыл) тропинку.
The sandcastle was washed away by the waves. / Песчаный замок снесло (смыло) волнами.
The flood washed away the bridge. / Наводнение снесло (смыло) мост.
