Сыграть

Варианты перевода

play — сыграть, поиграть, исполнить

Основное и самое широкое значение. Используется, когда речь идет об играх (спортивных, настольных), музыкальных инструментах или исполнении роли.

Let's play a game of chess. / Давай сыграем партию в шахматы.

He played a beautiful melody on his guitar. / Он сыграл красивую мелодию на своей гитаре.

She played the main character in the movie. / Она сыграла главного персонажа в фильме.

Our team played a great match yesterday. / Наша команда вчера отлично сыграла.

perform — исполнить, выступить

Исполнять что-либо (музыку, роль) перед аудиторией, на сцене. Часто подразумевает профессионализм и публичное выступление.

The orchestra will perform a symphony by Mozart. / Оркестр будет играть (исполнять) симфонию Моцарта.

She performed the role of Juliet with great passion. / Она с большой страстью исполнила (сыграла) роль Джульетты.

The band performed their new song for the first time. / Группа впервые сыграла свою новую песню.

act — исполнить роль, притвориться

Исполнять роль в театре, кино или в жизни; вести себя определенным образом, часто притворяясь.

He acted the part of the villain perfectly. / Он идеально сыграл роль злодея.

She had to act surprised, even though she knew about the party. / Ей пришлось сыграть удивление, хотя она знала о вечеринке.

For this role, you need to act confident and strong. / Для этой роли тебе нужно сыграть уверенного и сильного человека.

strike up — заиграть, начать играть

Фразовый глагол. Означает начать играть на музыкальном инструменте, часто внезапно или неформально.

The band struck up a cheerful tune. / Оркестр сыграл (заиграл) весёлую мелодию.

He went to the piano and struck up a waltz. / Он подошел к пианино и сыграл вальс.

As the bride appeared, the orchestra struck up the wedding march. / Когда появилась невеста, оркестр заиграл (сыграл) свадебный марш.

have a game — поиграть, сыграть партию

Устойчивое выражение, означающее ‘сыграть в игру’. Используется в разговорной речи.

Do you want to have a game of tennis later? / Хочешь сыграть в теннис попозже?

We had a game of cards to pass the time. / Мы сыграли партию в карты, чтобы скоротать время.

Let's have one more game before we go home. / Давай сыграем ещё одну партию, прежде чем пойти домой.

enact — разыграть, инсценировать

Более формальный синоним для ‘act’. Означает разыгрывать сцену или событие, часто историческое.

The children enacted the story of the town's founding. / Дети разыграли (сыграли) историю основания города.

The historical society will enact the famous battle this weekend. / В эти выходные историческое общество разыграет (сыграет) знаменитую битву.

In the therapy session, they were asked to enact a scene from their childhood. / На сеансе терапии их попросили разыграть (сыграть) сцену из их детства.

feign — изобразить, симулировать, притвориться

Изображать, симулировать или притворяться, что испытываешь определенное чувство или состояние. Имеет оттенок неискренности.

He feigned surprise when they told him the news. / Он сыграл (изобразил) удивление, когда ему сообщили новость.

She feigned illness to avoid going to the meeting. / Она симулировала (сыграла) болезнь, чтобы не идти на собрание.

To get the last piece of cake, he had to feign innocence. / Чтобы получить последний кусок торта, ему пришлось сыграть невинность.

Сообщить об ошибке или дополнить