Тестирование
Варианты перевода
testing — тестирование, проверка, испытание, апробация
Общий термин, обозначающий процесс проверки или испытания чего-либо для определения качества, производительности или наличия ошибок. Часто используется в разработке ПО, инженерии и науке.
The software is still in the testing phase. / Программное обеспечение всё ещё находится на стадии тестирования.
Extensive testing is required before the new drug can be approved. / Требуется обширное тестирование, прежде чем новый препарат может быть одобрен.
Usability testing helps to understand how real users interact with the product. / Тестирование удобства использования помогает понять, как реальные пользователи взаимодействуют с продуктом.
Stress testing is crucial for determining the stability of the system. / Стресс-тестирование имеет решающее значение для определения стабильности системы.
test — тест, проверка, экзамен, анализ, проба
Обозначает единичный акт тестирования, конкретное испытание или экзамен. Может использоваться как в формальном (например, школьный тест), так и в неформальном контексте.
The students have to pass a final test in mathematics. / Студенты должны сдать итоговый тест по математике.
We need to run one more test to confirm the results. / Нам нужно провести ещё один тест, чтобы подтвердить результаты.
The doctor recommended a blood test. / Врач порекомендовал сдать анализ крови (тест крови).
This is a simple test of your reaction time. / Это простая проверка (тест) на скорость вашей реакции.
trial — испытание, проба, пробный период
Испытание с целью выяснить, работает ли что-то, подходит ли человек для работы или каков эффект от нового продукта. Часто подразумевает пробный период.
The new vaccine is undergoing clinical trials. / Новая вакцина проходит клинические испытания.
You can download a 30-day free trial of the software. / Вы можете скачать 30-дневную бесплатную пробную версию программы.
The company hired him on a three-month trial basis. / Компания наняла его на трехмесячный испытательный срок.
examination — экзамен, обследование, осмотр, экспертиза, проверка
Формальная и тщательная проверка знаний (экзамен) или состояния чего-либо (осмотр, обследование). Подразумевает более глубокий и детальный анализ.
He passed his final school examinations with excellent grades. / Он сдал свои выпускные школьные экзамены на отлично.
A detailed examination of the evidence was conducted by the police. / Полиция провела детальное изучение (экспертизу) улик.
The doctor will perform a physical examination. / Врач проведет физикальный осмотр (диагностику).
evaluation — оценка, анализ, аттестация, экспертиза
Процесс формирования суждения или мнения о ценности, качестве или эффективности чего-либо. Тестирование может быть частью оценки, но оценка — это более широкий процесс анализа результатов.
The annual performance evaluation of employees will be held next week. / Ежегодная оценка производительности сотрудников состоится на следующей неделе.
We need a thorough evaluation of the project's success. / Нам нужна тщательная оценка успешности проекта.
The evaluation committee will review all applications. / Оценочная комиссия рассмотрит все заявки.
check — проверка, контроль, сверка
Быстрая, часто неформальная проверка с целью убедиться, что всё в порядке, правильно или безопасно. Менее формально, чем ‘testing’ или ‘examination’.
I'll just do a quick check to see if the machine is working. / Я просто быстро проверю, работает ли аппарат.
The system performs a security check every hour. / Система выполняет проверку безопасности каждый час.
Please run a spell check on your document before submitting it. / Пожалуйста, выполните проверку орфографии в вашем документе перед его отправкой.
A routine check of the car's oil and tires is important. / Важна регулярная проверка масла и шин автомобиля.
verification — проверка, подтверждение, верификация, сверка
Процесс подтверждения того, что что-либо соответствует заданным требованиям, стандартам или является истинным. Фокусируется на подтверждении правильности.
You will receive an email for account verification. / Вы получите электронное письмо для подтверждения (верификации) аккаунта.
The bank requires identity verification for large transactions. / Банк требует подтверждения личности для крупных транзакций.
In software development, verification ensures that the product is built correctly. / В разработке ПО верификация гарантирует, что продукт создан правильно.
