Усваивать

Варианты перевода

assimilate — усваивать, усвоить, поглощать, переваривать, ассимилировать

Один из наиболее точных и многогранных переводов. Означает полное поглощение и включение в себя чего-либо: информации, питательных веществ или культурных норм, так что оно становится частью целого. Может использоваться как в научном, так и в переносном смысле.

Students need time to assimilate new concepts. / Студентам нужно время, чтобы усвоить новые концепции.

It's difficult for the human body to assimilate some plant proteins. / Человеческому организму трудно усваивать некоторые растительные белки.

She paused, waiting for her mind to assimilate the shocking news. / Она сделала паузу, ожидая, пока её разум усвоит шокирующую новость.

Some immigrants find it hard to assimilate into a new culture. / Некоторым иммигрантам сложно усвоить новую культуру (ассимилироваться в ней).

learn — учить, выучить, изучать, усвоить

Самый общий и широко употребимый перевод, особенно в значении «выучить, получить знание или навык». «Усваивать урок» чаще всего переводится как ‘learn a lesson’.

You must learn the rules of the game to play well. / Вы должны усвоить правила игры, чтобы хорошо играть.

He learned a valuable lesson from that mistake. / Он усвоил ценный урок из этой ошибки.

It takes a long time to learn a new language. / Требуется много времени, чтобы усвоить (выучить) новый язык.

master — освоить, овладеть, усвоить в совершенстве

Означает ‘усвоить в совершенстве’, овладеть чем-либо на высоком уровне. Этот глагол подразумевает достижение мастерства и полного контроля над навыком или областью знаний.

It took him years to master the art of negotiation. / Ему потребовались годы, чтобы научиться в совершенстве управлять переговорами (овладеть искусством переговоров).

She quickly mastered the new software. / Она быстро научилась управлять новой программой (освоила её).

To become a professional chef, you need to master basic cooking techniques. / Чтобы стать профессиональным поваром, нужно в совершенстве усвоить базовые кулинарные техники.

acquire — приобретать, получать, осваивать, усвоить

Подразумевает постепенное получение, накопление знаний или навыков. Часто используется в более формальном или академическом контексте, особенно когда речь идет о языке или сложных умениях.

Children acquire language through exposure and interaction. / Дети усваивают язык через контакт с ним и взаимодействие.

Through this course, students will acquire the skills necessary for the job. / На этом курсе студенты усвоят (приобретут) навыки, необходимые для работы.

He acquired a reputation for being a hard worker. / Он освоился в роли (приобрёл репутацию) трудолюбивого работника.

grasp — понять, уловить, схватить, осознать

Означает ‘схватить’ суть, понять идею или концепцию. Этот глагол делает акцент на моменте понимания, на том, чтобы уловить основной смысл.

I think I managed to grasp the main points of the lecture. / Думаю, мне удалось осмыслить (уловить) основные моменты лекции.

He has a good grasp of the subject. / Он хорошо воспринимает (понимает) этот предмет.

The problem is complex, and it's difficult to grasp all its implications. / Проблема сложная, и трудно усвоить (осознать) все её последствия.

comprehend — понимать, постигать, осознавать, осмыслить

Более формальный синоним слова ‘understand’. Означает глубокое и полное понимание чего-либо сложного или абстрактного.

She could not comprehend the scale of the disaster. / Она не могла воспринять (в полной мере осознать) масштаб катастрофы.

The teacher explained the theory until every student could comprehend it. / Учитель объяснял теорию до тех пор, пока каждый ученик не смог её усвоить.

It's a concept that is difficult for the human mind to fully comprehend. / Это концепция, которую человеческому разуму трудно полностью усвоить (постичь).

understand — понимать, постигать

Самый общий глагол для обозначения понимания смысла, значения или природы чего-либо.

I read the chapter twice, but I still don't understand it. / Я прочитал главу дважды, но всё ещё не могу её усвоить (понять).

Do you understand the instructions? / Вы соображаете (понимаете), что говорится в инструкции?

He doesn't understand the importance of this task. / Он не усвоил (не понимает) важность этого задания.

digest — переваривать, усваивать, осмысливать

Используется как метафора. Буквально означает ‘переваривать пищу’, но в переносном смысле — обдумывать и усваивать информацию, особенно если её много или она сложная.

This chapter is so dense; it will take me a while to digest it all. / Эта глава такая насыщенная; мне понадобится время, чтобы всё это усвоить (переварить).

He needed a moment to digest the news. / Ему потребовалось мгновение, чтобы усвоить (переварить) новость.

Information needs to be presented in small chunks to be easily digested. / Информацию нужно подавать небольшими порциями, чтобы её было легко усваивать.

absorb — впитывать, поглощать, усваивать

Похоже на ‘assimilate’ и ‘digest’. Означает ‘впитывать’, ‘поглощать’ информацию, знания или атмосферу. Создает образ губки, впитывающей воду.

He seems to absorb new information effortlessly. / Кажется, он без усилий усваивает (впитывает) новую информацию.

It's hard to absorb so much data in one day. / Трудно усвоить такой большой объём данных за один день.

Moving to a new country helps you absorb the language and culture. / Переезд в новую страну помогает усвоить (впитать) язык и культуру.

The body absorbs nutrients from food. / Организм усваивает (всасывает) питательные вещества из пищи.

pick up — схватывать на лету, подхватить, научиться, усвоить

Неформальный фразовый глагол. Означает научиться чему-то или начать понимать что-то легко, без особых усилий, часто в процессе наблюдения или практики, а не формального обучения.

Children pick up new languages very quickly. / Дети очень быстро усваивают новые языки.

I picked up a few words of Italian when I was on vacation. / Я усвоил (подхватил) несколько слов по-итальянски, когда был в отпуске.

He's very quick to pick up new skills. / Он очень быстро усваивает (схватывает) новые навыки.

internalize — глубоко усвоить, присвоить, сделать частью себя

Означает глубокое усвоение, при котором внешние правила, идеи или ценности становятся частью внутреннего мира человека, его убеждений и автоматических реакций.

Over time, she began to internalize the values of her adopted country. / Со временем она начала глубоко усваивать ценности своей новой страны.

A good actor must internalize their character's motivations. / Хороший актёр должен глубоко усвоить (сделать своими) мотивации своего персонажа.

He had internalized his parents' criticisms so much that he lacked confidence. / Он настолько глубоко усвоил критику своих родителей, что ему не хватало уверенности в себе.

imbibe — впитывать, поглощать, перенимать, проникаться

Формальное, книжное слово. Буквально означает «впитывать, пить», но часто используется метафорически в значении «впитывать, усваивать» знания, идеи или культуру.

Scholars from all over the world came to imbibe the knowledge of the ancient library. / Учёные со всего мира приезжали, чтобы усвоить (впитать) знания древней библиотеки.

She imbibed the local traditions during her long stay in the village. / За время долгого пребывания в деревне она усвоила (впитала в себя) местные традиции.

As a child, he imbibed a love of music from his parents. / В детстве он усвоил (впитал) от родителей любовь к музыке.

Сообщить об ошибке или дополнить