Уставить
Варианты перевода
stare at — уставить, пялиться, пристально смотреть, вглядываться
Пристально и долго смотреть на кого-либо или что-либо, часто с удивлением, грубостью или в задумчивости. Глагол, используется с предлогом ‘at’.
She stared at him in disbelief. / Она уставилась на него с недоверием.
Don't stare at people like that, it's rude. / Не пялься так на людей, это невежливо.
He just stared at the blank screen, unable to think. / Он просто уставился в пустой экран, не в силах думать.
The child stared at the strange toy with wide eyes. / Ребенок широко раскрытыми глазами разглядывал странную игрушку.
gaze at — созерцать, любоваться, неотрывно смотреть
Долго и задумчиво смотреть на что-либо, часто с восхищением, интересом или нежностью. Имеет более мягкий и мечтательный оттенок, чем ‘stare at’.
They gazed at the stars for hours. / Они часами разглядывали (любовались) звезды.
She gazed at her sleeping child lovingly. / Она с юбовью уставилась на своего спящего ребенка.
He gazed at the painting in the museum, lost in thought. / Он уставился на картину в музее, погруженный в свои мысли.
fix — сосредоточить взгляд, вперить взор
Cфокусировать, направить (взгляд, внимание) на что-то одно и не отводить. Часто используется в выражении ‘fix one's eyes/gaze on’.
He fixed his eyes on the distant ship. / Он уставил свой взгляд на далекий корабль.
The hawk fixed its gaze on the mouse below. / Ястреб уставился на мышь внизу.
She fixed him with an angry stare. / Она уставилась на него сердитым взглядом.
set — расставлять, накрывать (стол), заставлять (предметами)
Расставлять, накрывать (особенно о столе), располагать предметы в определенном порядке.
The long table was set with the finest china. / Длинный стол был уставлен лучшим фарфором.
They set the whole room with flowers for the wedding. / К свадьбе они уставили всю комнату цветами.
She set the shelves with her favorite books. / Она уставила полки своими любимыми книгами.
cover — покрывать, заставлять, устилать
Покрывать поверхность чем-либо, плотно расставляя или раскладывая предметы. Более общее слово, чем ‘set’ или ‘stud’.
The table was covered with delicious dishes. / Стол был уставлен вкусными блюдами.
They covered the walls with posters. / Они уставили (завесили) все стены плакатами.
The floor was covered with toys. / Пол был уставлен игрушками.
stud — усеивать, усыпать, украшать (заклёпками, камнями)
Украшать или покрывать поверхность чем-либо (часто гвоздиками, кнопками, драгоценностями), располагая эти предметы на некотором расстоянии друг от друга.
The sky was studded with brilliant stars. / Небо было уставлено яркими звездами.
It was an old leather belt studded with silver. / Это был старый кожаный ремень, уставленный серебряными заклепками.
The crown was studded with precious gems. / Корона была уставлена (усыпана) драгоценными камнями.
bestud — усеивать, усыпать
Книжный или устаревший синоним глагола ‘stud’. Означает ‘усеивать’, ‘покрывать’, как звездами или драгоценностями.
A dark velvet sky bestudded with diamonds. / Темное бархатное небо, уставленное алмазами (звезд).
Her dress was bestudded with pearls. / Ее платье было уставлено жемчугом.
The shield was bestudded with brass nails. / Щит был уставлен медными гвоздями.
dot — усеивать, пестреть, быть разбросанным по
Покрывать поверхность множеством мелких, отдельных объектов, как точками.
The landscape was dotted with small houses. / Пейзаж был уставлен маленькими домиками.
The night sky was dotted with stars. / Ночное небо было уставлено (усеяно) звездами.
Small islands dot the sea. / Море уставлено (усеяно) маленькими островами.
point at — направлять, нацеливать, указывать на
Направлять что-либо (оружие, палец) на объект или человека. Указывает на направление действия.
He pointed a gun at the cashier. / Он уставил пистолет на кассира.
She pointed her finger at me and shouted. / Она уставила на меня палец и закричала.
The officer pointed his flashlight at the dark corner. / Офицер уставил (направил) свой фонарик в темный угол.
aim at — целиться в, нацеливать на, направлять
Целиться, направлять оружие на кого-либо или что-либо с намерением выстрелить. Часто подразумевает более точное прицеливание, чем ‘point at’.
The sniper aimed his rifle at the target. / Снайпер нацелил свою винтовку (ружье) на мишень.
Don't aim that toy gun at your sister! / Не уставляй (не направляй) этот игрушечный пистолет на сестру!
He aimed the water pistol at his friend and fired. / Он уставил водяной пистолет на друга и выстрелил.
