Шествие

Варианты перевода

procession — шествие, процессия, колонна

Официальная или церемониальная группа людей (или транспортных средств), движущихся вперёд в упорядоченном порядке. Это наиболее общий и нейтральный термин.

A funeral procession moved slowly through the streets. / По улицам медленно двигалась похоронная колонна (процессия).

The wedding procession was led by the bride and groom. / Свадебное шествие возглавляли жених и невеста.

We watched the religious procession from our balcony. / Мы наблюдали за религиозным шествием с нашего балкона.

The carnival procession included colorful floats and dancers. / Карнавальное шествие включало в себя красочные платформы и танцоров.

march — марш, демонстрация

Организованное шествие, часто в знак протеста или в военных целях. Подразумевает решительное, ритмичное движение пешком.

Thousands of people joined the protest march. / Тысячи людей присоединились к маршу протеста (протестному шествию).

A peace march was organized to demand an end to the war. / Было организовано шествие за мир с требованием прекратить войну.

The soldiers began their long march to the border. / Солдаты начали свой долгий поход (марш) к границе.

parade — парад

Публичное праздничное шествие с музыкой, украшенными транспортными средствами и участниками в костюмах. Обычно проводится в честь какого-либо события или праздника.

The city holds a huge parade on Victory Day. / В День Победы в городе проходит огромный парад (праздничное шествие).

Children love watching the Santa Claus parade. / Дети обожают смотреть парад Санта-Клаусов.

The military parade demonstrated the country's power. / Военный парад продемонстрировал мощь страны.

cavalcade — кавалькада, кортеж, колонна

Шествие транспортных средств, всадников или повозок. Часто используется для описания кортежей важных лиц.

The president arrived in a cavalcade of black cars. / Президент прибыл в кавалькаде (кортеже) из черных автомобилей.

A cavalcade of classic cars drove through the town. / Кавалькада (вереница) классических автомобилей проехала через город.

We were stuck in traffic behind a royal cavalcade. / Мы застряли в пробке из-за королевского кортежа.

cortege — кортеж, траурная процессия

Траурное, похоронное шествие. Употребляется почти исключительно в контексте похорон.

The funeral cortege made its way to the cemetery. / Похоронное шествие (кортеж) направилось к кладбищу.

He followed the cortege on foot. / Он шел за траурной процессией пешком.

The Queen's cortege passed through crowds of mourners. / Похоронный кортеж королевы проехал сквозь толпы скорбящих.

demonstration — демонстрация, митинг, акция протеста

Публичное шествие или митинг, организованные для выражения протеста или поддержки какой-либо идеи. Акцент делается на выражении мнения.

They organized a demonstration against the new law. / Они организовали демонстрацию против нового закона.

The demonstration remained peaceful and orderly. / Демонстрация прошла мирно и организованно.

He is a frequent speaker at political demonstrations. / Он часто выступает на политических демонстрациях.

demo — демо, демонстрация

Неформальное, сокращенное название для ‘demonstration’. Используется в разговорной речи.

Are you going to the demo on Saturday? / Ты пойдешь на демонстрацию (на демо) в субботу?

The police blocked the streets for the student demo. / Полиция перекрыла улицы из-за студенческой демонстрации.

It was the biggest anti-war demo in a decade. / Это была крупнейшая антивоенная демонстрация (демо) за десятилетие.

Сообщить об ошибке или дополнить