Взобраться

Варианты перевода

climb — взобраться, залезть, подняться

Самый общий и употребительный глагол для обозначения процесса подъема куда-либо, особенно с использованием рук и ног. Подходит для большинства ситуаций: горы, деревья, лестницы.

It took them five hours to climb the mountain. / Им потребовалось пять часов, чтобы взобраться на гору.

The cat climbed onto the roof. / Кошка взобралась на крышу.

He likes to climb trees in his grandmother's garden. / Он любит взбираться на деревья в саду своей бабушки.

clamber — карабкаться, вскарабкаться, залезть с трудом

Означает карабкаться, взбираться с трудом и неуклюже, активно используя руки и ноги. Часто используется для описания подъема по неровной, сложной поверхности, например, по камням или крутому берегу.

The children clambered over the rocks to reach the cave. / Дети взобрались на скалы, чтобы добраться до пещеры.

He clambered up the steep, muddy bank. / Он взобрался по крутому, грязному берегу.

She clambered into the back of the truck. / Она неуклюже залезла в кузов грузовика.

scramble — карабкаться, пробираться, взбираться

Похоже на ‘clamber’, но часто подразумевает более быстрое, спешное и беспорядочное движение вверх по крутой или пересеченной местности, активно помогая себе руками.

We had to scramble up the last part of the hill. / Нам пришлось взобраться на последнюю часть холма.

He scrambled over the wall and disappeared. / Он взобрался на стену и исчез.

The hikers were scrambling over boulders. / Туристы взбирались на валуны.

get up — залезть, подняться

Разговорный фразовый глагол, который может означать ‘подняться’ или ‘забраться’ на что-то не очень высокое или сложное, например, на лестницу, холм или мебель.

The firefighter had to get up the ladder to rescue the cat. / Пожарному пришлось взобраться по лестнице, чтобы спасти кошку.

How did your dog get up on the kitchen table? / Как твоя собака взобралась на кухонный стол?

I can't get up this hill, it's too steep for my bike. / Я не могу взобраться на этот холм, он слишком крутой для моего велосипеда.

scale — покорить, преодолеть

Означает взбираться на что-то очень высокое, крутое и трудное, например, на отвесную скалу или высокую стену. Подразумевает большое усилие, мастерство или преодоление серьезного препятствия.

Only experienced mountaineers should attempt to scale that cliff. / Только опытным альпинистам следует пытаться взобраться на эту скалу.

The prisoner managed to scale the 20-foot wall to escape. / Заключенному удалось взобраться на 20-футовую стену, чтобы сбежать.

The superhero scaled the skyscraper with ease. / Супергерой с легкостью взобрался на небоскреб.

mount — взойти, сесть (верхом), подняться

Означает взобраться или сесть на что-либо, часто одним движением. Обычно используется в контексте посадки на лошадь, велосипед, а также подъема на платформу, сцену или пьедестал.

The winner mounted the podium to receive his gold medal. / Победитель взобрался на пьедестал, чтобы получить золотую медаль.

The guard mounted the watchtower. / Охранник взобрался на сторожевую башню.

She learned to mount a horse without any help. / Она научилась взбираться на лошадь (садиться верхом) без посторонней помощи.

ascend — восходить, подниматься

Более формальный, книжный или технический синоним слова ‘climb’. Означает подниматься, восходить. Часто используется в литературном, официальном или научном контексте.

They began to ascend the mountain's northern slope. / Они начали взбираться по северному склону горы.

The path ascends steeply from the village. / Тропа круто взбирается вверх от деревни.

The hot air balloon slowly ascended into the sky. / Воздушный шар медленно поднимался в небо.

shin up / shinny up — залезть, вскарабкаться (по столбу/канату)

Означает взбираться по чему-то узкому и вертикальному (столб, шест, дерево без веток, канат), обхватывая его руками и ногами (голенями). ‘Shinny up’ — преимущественно американский вариант.

The boy shinned up the drainpipe to get to the open window. / Мальчик взобрался по водосточной трубе, чтобы добраться до открытого окна.

In gym class, we had to learn how to shinny up a rope. / На уроке физкультуры мы должны были научиться взбираться по канату.

Can you shin up that palm tree to get a coconut? / Ты можешь взобраться на ту пальму, чтобы достать кокос?

Сообщить об ошибке или дополнить