Выделить
Варианты перевода
highlight — выделить, отметить цветом, подчеркнуть
Отметить цветом (маркером, в тексте на экране) для привлечения внимания.
Please highlight the most important sentences in the article. / Пожалуйста, выделите самые важные предложения в статье.
She highlighted the key figures in the report with a yellow marker. / Она выделила ключевые цифры в отчёте жёлтым маркером.
This feature allows you to highlight text and add comments. / Эта функция позволяет вам выделять текст и добавлять комментарии.
select — выбрать
Выбрать элемент в компьютерном интерфейсе (текст, файл, опцию) с помощью мыши или клавиатуры.
Select the text you want to copy and press Ctrl+C. / Выделите текст, который хотите скопировать, и нажмите Ctrl+C.
To delete multiple files, select them all first. / Чтобы удалить несколько файлов, сначала выделите их все.
Please select your country from the drop-down list. / Пожалуйста, выделите (выберите) вашу страну из выпадающего списка.
emphasize — подчеркнуть, акцентировать, сделать акцент
Подчеркнуть важность, значимость чего-либо, сделать акцент на чём-либо (в речи, тексте).
The speaker emphasized the need for immediate action. / Докладчик выделил (подчеркнул) необходимость немедленных действий.
I want to emphasize that this is a team effort. / Я хочу выделить (подчеркнуть), что это командная работа.
In his book, he emphasizes the role of education. / В своей книге он выделяет роль образования.
stress — подчеркнуть, сделать ударение, акцентировать
Сделать особое ударение на чём-либо, чтобы показать его важность; синоним ‘emphasize’.
The doctor stressed the importance of a balanced diet. / Врач выделил (подчеркнул) важность сбалансированного питания.
She stressed that the deadline was final. / Она выделила (сделала ударение на том), что крайний срок является окончательным.
The report stresses the risks involved in the project. / В отчёте выделяются (подчёркиваются) риски, связанные с проектом.
allocate — предоставить, выдать, распределить
Выделить, предоставить ресурсы (деньги, время, место) для определённой цели.
The company allocated a large budget for marketing. / Компания выделила большой бюджет на маркетинг.
We need to allocate more time for this task. / Нам нужно выделить больше времени на это задание.
The government has allocated funds for building a new school. / Правительство выделило средства на строительство новой школы.
Each department was allocated two parking spaces. / Каждому отделу выделили по два парковочных места.
assign — назначить, предоставить, поручить
Выделить, назначить что-либо (задачу, роль, место) кому-либо.
They assigned me a seat by the window. / Мне назначили (выделили) место у окна.
A personal assistant was assigned to the new director. / Новому директору выделили (назначили) личного помощника.
The teacher assigned a different topic to each student. / Учитель выделил (поручил) каждому ученику свою тему.
set aside — отложить, зарезервировать
Выделить, отложить что-либо (обычно время или деньги) для специальной цели.
I try to set aside some time for exercise every day. / Я стараюсь выделять немного времени на упражнения каждый день.
She sets aside a portion of her salary for savings. / Она выделяет (откладывает) часть своей зарплаты на сбережения.
Let's set aside our differences and work together. / Давайте выделим (отложим в сторону) наши разногласия и будем работать вместе.
distinguish — отличить, выделить из
Выделить кого-то или что-то из группы, отличить по какому-либо признаку.
His bright red jacket distinguished him from the crowd. / Его ярко-красная куртка выделяла его из толпы.
What is the main feature that distinguishes this model? / Какая главная черта выделяет (отличает) эту модель?
He is a very talented musician, which distinguishes him among his peers. / Он очень талантливый музыкант, что выделяет его среди сверстников.
single out — выдеить (одного), отметить
Выбрать, выделить одного человека или предмет из группы для особого внимания (похвалы, критики).
The manager singled out one employee for his excellent work. / Менеджер выделил одного сотрудника за его превосходную работу.
It's unfair to single him out for blame. / Несправедливо выделять только его, чтобы обвинить.
She was singled out as the most promising student. / Её выделили как самую многообещающую студентку.
point out — указать, отметить, обратить внимание
Выделить, указать на что-либо, обратить чьё-либо внимание.
He was quick to point out my mistakes. / Он поспешил указать на мои ошибки.
Can you point out the person you saw? / Можете выделить (указать на) человека, которого вы видели?
I should point out that not everyone agrees with this. / Я должен выделить (отметить), что не все с этим согласны.
extract — извлечь, получить
Выделить, извлечь вещество из чего-либо (например, в химии, биологии).
They successfully extracted DNA from the fossil. / Они успешно выделили ДНК из окаменелости.
The oil is extracted from the seeds of the plant. / Масло выделяют (извлекают) из семян этого растения.
It's a difficult process to extract the active component. / Это сложный процесс — выделить активный компонент.
secrete — вырабатывать, секретировать
(Биологический термин) Выделить, произвести и высвободить вещество (например, гормон, слюну).
This gland secretes a hormone that regulates metabolism. / Эта железа выделяет гормон, который регулирует обмен веществ.
Many plants secrete substances to protect themselves from insects. / Многие растения выделяют вещества, чтобы защититься от насекомых.
Sweat glands secrete sweat to cool the body. / Потовые железы выделяют пот для охлаждения тела.
excrete — выводить, удалять
(Биологический термин) Выделить, вывести из организма отходы жизнедеятельности.
The main function of the kidneys is to excrete waste products. / Основная функция почек — выделять (выводить) продукты жизнедеятельности.
The body excretes toxins through sweat and urine. / Организм выделяет (выводит) токсины через пот и мочу.
Plants excrete oxygen during photosynthesis. / Растения выделяют кислород во время фотосинтеза.
earmark — предназначить, зарезервировать, ассигновать
Выделить, предназначить средства для определённой цели; синоним ‘allocate’, но чаще всего о деньгах.
The grant money is earmarked for new equipment. / Деньги гранта выделены (предназначены) на новое оборудование.
The government earmarked funds for the disaster relief. / Правительство выделило средства для помощи пострадавшим от стихийного бедствия.
A part of the profit was earmarked for charity. / Часть прибыли была выделена на благотворительность.
accentuate — подчеркнуть, акцентировать
Выделить, подчеркнуть какую-либо черту, деталь, сделав её более заметной (часто о внешности, стиле).
Her dress was simple, but her jewelry accentuated her elegance. / Её платье было простым, но украшения выделяли (подчёркивали) её элегантность.
Use a dark pencil to accentuate your eyes. / Используйте тёмный карандаш, чтобы выделить глаза.
The new architecture accentuates the building's historic features. / Новая архитектура выделяет (акцентирует) исторические черты здания.
pick out — выбрать, распознать, найти
Выделить, выбрать, распознать кого-то или что-то из группы.
I picked out a new book to read from the library. / Я выделил (выбрал) в библиотеке новую книгу для чтения.
Can you pick out your father in this old photo? / Ты можешь выделить (найти) своего отца на этой старой фотографии?
She can easily pick out the sound of a violin in an orchestra. / Она может легко выделить (распознать) звук скрипки в оркестре.
