Движение

Варианты перевода

movement — движение, перемещение, жест, ход, течение

Самый общий и частый перевод. Обозначает как физическое перемещение объектов, так и общественное или политическое движение (группу людей с общей целью).

The graceful movement of the dancer captivated the audience. / Изящное движение танцора захватило публику.

He made a sudden movement and scared the bird away. / Он сделал резкое движение и спугнул птицу.

The civil rights movement fought for equality. / Движение за гражданские права боролось за равенство.

There was no movement in the leaves; the air was still. / В листьях не было никакого движения; воздух был неподвижен.

motion — перемещение, ход

Часто используется в научном, техническом или формальном контексте для описания физического перемещения. Очень близко по значению к ‘movement’, но реже используется для описания общественных движений.

Newton's laws of motion describe how objects move. / Законы движения Ньютона описывают, как движутся объекты.

The train was set in motion. / Поезд был приведён в движение.

The motion of the planets around the sun is predictable. / Движение планет вокруг солнца предсказуемо.

She captured the horse's motion in a beautiful photograph. / Она запечатлела движение лошади на красивой фотографии.

traffic — дорожное движение, поток транспорта, трафик

Используется исключительно для обозначения движения транспорта (автомобилей, самолётов, кораблей) или людей на улицах. Также может означать поток данных в сети.

We were stuck in traffic for over an hour. / Мы застряли в дорожном движении (пробке) более чем на час.

The government is trying to reduce city traffic. / Правительство пытается сократить городское движение.

Air traffic control manages the movement of planes. / Служба управления воздушным движением управляет движением самолётов.

drive — кампания, инициатива, акция

Обозначает организованное коллективное усилие или кампанию для достижения определённой цели. Реже используется как прямой синоним ‘движение’, чаще в устойчивых выражениях.

The charity organized a fund-raising drive for the new hospital. / Благотворительная организация устроила движение (кампанию) по сбору средств на новую больницу.

There's a nationwide drive to improve literacy. / Идёт общенациональное движение (кампания) по повышению грамотности.

The company launched a recruitment drive to find new talent. / Компания начала движение (кампанию) по набору персонала для поиска новых талантов.

locomotion — передвижение, перемещение, локомоция

Формальный или научный термин, обозначающий способность к передвижению, особенно у живых организмов.

Walking and running are primary forms of human locomotion. / Ходьба и бег — основные формы человеческого движения (передвижения).

The cheetah is known for its rapid locomotion. / Гепард известен своим быстрым движением (способностью к передвижению).

The robot's system of locomotion was based on wheels. / Система движения (передвижения) робота была основана на колёсах.

flow — поток, течение

Обозначает плавное, непрерывное движение, как у жидкости, газа, толпы людей, информации или трафика.

We watched the steady flow of the river. / Мы наблюдали за размеренным движением (течением) реки.

The flow of traffic is much lighter on Sundays. / Движение (поток) транспорта по воскресеньям гораздо менее интенсивное.

There was a constant flow of people in and out of the station. / На станции было постоянное движение (поток) людей.

campaign — акция, кампания

Организованная деятельность группы людей для достижения политической или социальной цели.

She is the leader of the campaign for animal rights. / Она лидер движения (кампании) за права животных.

The advertising campaign was a huge success. / Рекламная кампания (движение) имела огромный успех.

He ran a strong campaign but lost the election. / Он провёл сильное предвыборное движение (кампанию), но проиграл выборы.

play — люфт, свободный ход, зазор

Технический термин, обозначающий свободу движения или люфт в механизме. Описывает степень, в которой одна часть может двигаться относительно другой.

There's too much play in the steering wheel. / В рулевом колесе слишком большое свободное движение (люфт).

The mechanic checked for play in the wheel bearings. / Механик проверил наличие движения (люфта) в колёсных подшипниках.

A small amount of play is normal for this part. / Небольшое движение (свободный ход) является нормой для этой детали.

Сообщить об ошибке или дополнить