Зловещий
Варианты перевода
sinister — зловещий, дурной, мрачный
Описывает что-то, что кажется злым, опасным или предвещающим беду, часто с оттенком тайны или коварства. Это наиболее точный и часто используемый перевод.
There was a sinister silence in the old house. / В старом доме стояла зловещая тишина.
He looked at me with a sinister smile. / Он посмотрел на меня со зловещей улыбкой.
The villain in the movie had a sinister plan to take over the world. / У злодея в фильме был зловещий план по захвату мира.
ominous — зловещий, угрожающий, предвещающий дурное
Указывает на что-то, что является дурным предзнаменованием; предвещает несчастье или угрозу. Очень близко по значению к ‘sinister’, но больше фокусируется на предзнаменовании, чем на злом умысле.
Ominous dark clouds gathered on the horizon. / На горизонте собрались зловещие тёмные тучи.
The warning had an ominous tone. / Предупреждение прозвучало зловеще.
An ominous silence fell over the crowd. / Над толпой повисло зловещее молчание.
The expert gave an ominous prediction about the economy. / Эксперт дал зловещий прогноз относительно экономики.
foreboding — зловещий, предвещающий беду, тревожный
Подразумевает сильное предчувствие чего-то плохого. Может описывать как чувство, так и объект или итуацию, вызывающую это чувство.
She had a sense of foreboding that something terrible was about to happen. / У неё было зловещее предчувствие, что вот-вот случится что-то ужасное.
The forest had a dark and foreboding atmosphere. / В лесу царила тёмная и зловещая атмосфера.
His words were filled with a sense of foreboding. / Его слова были полны зловещего предчувствия.
menacing — угрожающий, зловещий
Подчеркивает прямую угрозу или опасность. Описывает что-то, что выглядит так, будто собирается причинить вред.
The dog gave a menacing growl. / Собака угрожающе зарычала.
He approached them with a menacing look on his face. / Он приблизился к ним со зловещим (угрожающим) выражением лица.
A large, menacing figure stood in the doorway. / В дверном проёме стояла большая, зловещая фигура.
baleful — зловещий, пагубный, пагубный, гибельный
Книжное или устаревшее слово. Означает ‘полный угрозы’ или ‘несущий зло, гибель’. Часто используется для описания взгляда.
He gave me a baleful stare. / Он одарил меня зловещим взглядом.
The witch cast a baleful spell on the village. / Ведьма наложила на деревню зловещее (пагубное) заклятие.
The baleful influence of the dictator was felt everywhere. / Зловещее (пагубное) влияние диктатора ощущалось повсюду.
malevolent — злобный, злонамеренный, зловещий
Описывает желание причинить вред или зло другим; злой умысел. Больше относится к характеру или намерениям, чем к внешнему виду.
The malevolent spirit haunted the castle. / Зловещий (злобный) дух обитал в замке.
I could feel his malevolent gaze on me. / Я чувствовал на себе его зловещий (злобный) взгляд.
She was the victim of a malevolent rumor. / Она стала жертвой зловещего (злонамеренного) слуха.
gloomy — мрачный, угрюмый, зловещий
Означает ‘мрачный’, ‘угрюмый’, ‘подавленный’. Может описывать как настроение, так и место. Это олее слабый синоним, который указывает на отсутствие света и радости, что может создавать зловещее впечатление.
It was a gloomy, rainy day. / Это был хмурый, дождливый день.
The old castle was gloomy and unwelcoming. / Старый замок был мрачным (зловещим) и негостеприимным.
He fell into a gloomy silence. / Он погрузился в мрачное (зловещее) молчание.
portentous — зловещий, знаменательный, предвещающий несчастье
Книжное слово. Похоже на ‘ominous’, но с более торжественным, весомым оттенком. Указывает на то, что событие является важным предзнаменованием, часто чего-то плохого.
A portentous silence followed his announcement. / За его объявлением последовала зловещая тишина.
The comet was seen as a portentous event. / Появление кометы сочли зловещим (знаменательным) событием.
He spoke in a slow, portentous manner. / Он говорил медленно, со зловещей (многозначительной) манерой.
ill-boding — зловещий, предвещающий дурное, недобрый
Буквально ‘предвещающий дурное’. Немного устаревший, но понятный синоним для ‘ominous’.
The raven's cry was an ill-boding sound. / Крик ворона был зловещим звуком.
An ill-boding calm preceded the storm. / Зловещее затишье предшествовало буре.
He received an ill-boding message. / Он получил зловещее послание.
eerie — жуткий, сверхъестественный, зловещий
Описывает что-то странное и пугающее, жуткое, сверхъестественное. Создаёт чувство беспокойства.
An eerie silence hung over the graveyard. / Над кладбищем висела зловещая (жуткая) тишина.
There was an eerie glow coming from the abandoned house. / Из заброшенного дома исходило таинственное (зловещее) сияние.
He heard an eerie sound in the middle of the night. / Среди ночи он услышал зловещий (жуткий) звук.
grim — мрачный, суровый, жестокий, зловещий
Описывает нечто очень серьёзное, суровое, неприятное и не дающее повода для надежды.
The future looks grim. / Будущее выглядит страшным (мрачным).
He told the story with a grim expression. / Он рассказывал историю с мрачным (суровым) выражением лица.
The soldiers faced the grim reality of war. / Солдаты столкнулись с суровой (зловещей) реальностью войны.
ill-omened — зловещий, несчастливый, обречённый на неудачу
Почти точный синоним ‘ill-boding’, означает ‘отмеченный дурным предзнаменованием’, ‘обречённый на неудачу’.
It was an ill-omened voyage from the start. / С самого начала это было зловещее плавание.
Their ill-omened marriage ended in divorce. / Их зловещий (несчастливый) брак закончился разводом.
He considered Friday the 13th an ill-omened day. / Он считал пятницу 13-е зловещим днём.
