Изменить
Варианты перевода
change — изменить, поменять, сменить, преобразовать
Самый общий и употребительный перевод. Означает сделать что-либо другим, иным; заменить одно на другое или просто претерпеть перемены.
We need to change our plans. / Нам нужно изменить наши планы.
She changed her hairstyle. / Она изменила причёску.
The city has changed a lot in the last decade. / Город сильно изменился за последнее десятилетие.
Nothing can change my mind. / Ничто не может изменить моего решения.
alter — видоизменить, вносить правки, переделать
Означает незначительно изменить что-либо, внести частичные изменения, не меняя сути. Часто используется, когда речь идет об одежде, планах или документах.
We had to alter our travel plans because of the weather. / Нам пришлось немного изменить планы поездки из-за погоды.
This dress needs to be altered, it's too loose. / Это платье нужно изменить (подогнать), оно слишком свободное.
He altered his will last year. / Он изменил своё завещание в прошлом году.
modify — модифицировать, видоизменить, усовершенствовать
Похоже на ‘alter’, но часто используется в более формальном или техническом контексте. Означает внести изменения для улучшения, адаптации или придания новых качеств.
The engine was modified to increase its power. / Двигатель был изменён (модифицирован) для увеличения мощности.
You might need to modify your approach to the problem. / Возможно, вам придётся изменить свой подход к проблеме.
The software was modified to meet the new requirements. / Программное обеспечение было изменено (модифицировано) для соответствия новым требованиям.
vary — варьировать, разнообразить
Означает вносить разнообразие или делать что-либо различным в рамках какого-то набора. Часто переводится как ‘варьировать’ или ‘разнообразить’.
The teacher likes to vary his teaching methods. / Учитель любит изменять (варьировать) свои методы преподавания.
You should vary your diet to stay healthy. / Вам следует изменять (разнообразить) свой рацион, чтобы оставаться здоровым.
Prices vary depending on the season. / Цены меняются (отличаются) в зависимости от сезона.
amend — вносить поправки, исправлять
Используется для официального внесения поправок в документы, законы, соглашения или формальные заявления.
The parliament voted to amend the law. / Парламент проголосовал за то, чтобы изменить (внести поправки в) закон.
The contract was amended to clarify the payment terms. / В договор были внесены изменения (поправки), чтобы уточнить условия оплаты.
They agreed to amend the constitution. / Они согласились изменить (внести поправки в) конституцию.
revise — пересмотреть, переработать, вносить правки
Означает пересмотреть и изменить что-либо (текст, план, мнение, оценку) на основе новой информации или с целью улучшения.
The author had to revise the manuscript. / Автору пришлось изменить (переработать) рукопись.
We need to revise our budget for next year. / Нам нужно изменить (пересмотреть) наш бюджет на следующий год.
After reading the report, I had to revise my opinion. / Прочитав отчёт, я был вынужден изменить своё мнение.
transform — трансформировать, преобразить, превратить
Подразумевает коренное, глубокое изменение, полную трансформацию внешнего вида, характера или природы чего-либо.
The internet has transformed the way people communicate. / Интернет коренным образом изменил (трансформировал) то, как люди общаются.
The new park will completely transform the neighborhood. / Новый парк полностью изменит (преобразит) этот район.
His experiences in the army transformed him from a boy into a man. / Опыт в армии изменил его, превратив из мальчика в мужчину.
adjust — отрегулировать, подогнать, скорректировать
Означает немного изменить что-либо, чтобы оно лучше подходило, работало правильно или соответствовало новым условиям; подстроить, отрегулировать.
You need to adjust the driver's seat to your height. / Вам нужно изменить (отрегулировать) положение водительского сиденья под свой рост.
It took me a while to adjust to the new job. / Мне потребовалось время, чтобы изменить свои привычки и приспособиться к новой работе.
Can you adjust the volume of the TV? / Можешь изменить (отрегулировать) громкость телевизора?
convert — конвертировать, преобразовать, переоборудовать
Означает изменить форму, назначение или функцию чего-либо; перевести из одного состояния, системы или веры в другую.
They converted the old barn into a beautiful house. / Они изменили (переоборудовали) старый сарай в красивый дом.
This software converts video files to MP3. / Эта программа изменяет (конвертирует) видеофайлы в MP3.
He decided to convert to a different religion. / Он решил изменить (сменить) веру.
betray — предать, нарушить верность
Используется в значении ‘предать’, ‘нарушить верность’ по отношению к стране, делу, принципам или человеку (не в романтическом смысле).
He was accused of betraying his country. / Его обвинили в том, что он изменил своей стране.
I feel like my friends have betrayed my trust. / Я чувствую, что друзья изменили мне (предали моё доверие).
She would never betray her ideals. / Она никогда не изменит своим идеалам.
be unfaithful to — быть неверным
Быть неверным своему партнёру, нарушать супружескую верность.
He found out his wife had been unfaithful to him. / Он узнал, что жена ему изменила.
She promised she would never be unfaithful to her husband. / Она пообещала, что никогда не изменит своему мужу.
Being unfaithful to a partner is a breach of trust. / Изменить партнёру — значит подорвать доверие.
cheat on — изменять (в отношениях), ходить налево
Более разговорный и прямой синоним ‘be unfaithful to’, используется в том же значении романтической измены.
I can't believe he cheated on her with her best friend. / Не могу поверить, что он изменил ей с её лучшей подругой.
Are you accusing me of cheating on you? / Ты обвиняешь меня в том, что я тебе изменяю?
She left him when she found out he was cheating on her. / Она ушла от него, когда узнала, что он ей изменяет.
two-time — ходить налево, встречаться с двумя одновременно
Очень разговорный, сленговый вариант ‘cheat on’, подразумевающий обман и одновременные отношения с двумя людьми.
He was two-timing her for a year before she found out. / Он изменял ей (встречался с другой) целый год, прежде чем она узнала.
I would never two-time anyone; it's cruel. / Я бы никогда никому не изменял; это жестоко.
She realized he had been two-timing her with a coworker. / Она поняла, что он изменял ей с коллегой по работе.
reverse — отменить, повернуть вспять, аннулировать
Означает изменить что-либо (решение, процесс, тенденцию) на прямо противоположное; повернуть вспять.
The Supreme Court reversed the lower court's decision. / Верховный суд изменил (отменил) решение нижестоящего суда.
The company managed to reverse its declining profits. / Компании удалось изменить тенденцию и обратить вспять падение прибыли.
It is not possible to reverse the effects of the damage. / Невозможно изменить (обратить вспять) последствия этого ущерба.
fail — подвести, отказать
Используется в специфическом значении, когда что-то подводит человека в нужный момент (память, мужество, силы, голос).
My memory failed me, and I couldn't remember his address. / Память изменила мне, и я не смог вспомнить его адрес.
His courage failed him just as he was about to speak. / Мужество изменило ему как раз в тот момент, когда он собирался говорить.
Her voice failed her when she tried to thank everyone. / Голос изменил ей, когда она попыталась всех поблагодарить.
