Класть
Варианты перевода
put — класть, положить, ставить, помещать
Самый общий и часто используемый глагол. Означает перемещение чего-либо или кого-либо в определённое место или положение. Нейтральный по стилю.
Put the book on the table. / Поставь книгу на стол.
Where did you put my keys? / Куда ты поставил мои ключи?
She put some sugar in her tea. / Она положила сахар себе в чай.
He put his hands in his pockets. / Он положил руки в карманы.
place — помещать, размещать, ставить
Более формальный или аккуратный синоним ‘put’. Подразумевает осторожное или точное размещение объекта.
Please place the documents in the folder. / Пожалуйста, положите документы в папку.
She carefully placed the vase on the shelf. / Она осторожно поставила (положила) вазу на полку.
The waiter placed the dish in front of me. / Официант поставил (положил) блюдо передо мной.
lay — положить, класть, стелить, укладывать
Означает класть что-то плашмя на поверхность, располагать в горизонтальном положении. Часто используется с неодушевленными предметами.
She laid the baby in his crib. / Она положила младенца в его кроватку.
They are laying a new carpet in the living room. / Они кладут (стелят) новый ковер в гостиной.
He laid the map out on the floor. / Он разложил (положил) карту на полу.
Lay your weapons on the ground! / Положите оружие на землю!
set — ставить, поставить, устанавливать
Используется, когда что-то кладут или ставят в определённое положение, часто с намерением оставить это там на какое-то время. Например, ‘set the table’ - накрывать на стол.
She set the tray down on the coffee table. / Она положила (поставила) поднос на кофейный столик.
Could you help me set the table? / Можешь помочь мне положить на стол (накрыть на стол)?
He set the box on the ground and opened it. / Он поставил (положил) коробку на землю и открыл её.
deposit — вносить (на счет), класть (на хранение), сдавать
Используется в значении ‘класть на хранение’, особенно деньги в банк или ценные вещи в сейф.
I need to go to the bank to deposit this check. / Мне нужно пойти в банк, чтобы положить этот чек на счёт.
She deposited her jewelry in the hotel safe. / Она положила свои украшения в гостиничный сейф.
You can deposit your bags at the cloakroom. / Вы можете сдать (положить) свои сумки в гардероб.
add — добавлять, добавить
Добавлять что-либо, например, ингредиент при готовке.
Add two eggs to the flour mixture. / Положите (добавьте) два яйца в мучную смесь.
Don't forget to add salt. / Не забудь положить (добавить) соль.
He added a spoonful of honey to his tea. / Он положил (добавил) ложку мёда себе в чай.
apply — наносить, накладывать, прикладывать
Наносить вещество (крем, краску, мазь) на поверхность чего-либо.
Apply the cream to the affected area twice a day. / Наносите (используйте) крем на поражённый участок дважды в день.
The nurse applied a bandage to the wound. / Медсестра наложила повязку на рану.
He is applying a new coat of paint to the wall. / Он наносит (кладёт) новый слой краски на стену.
put down — поставить, положить, опустить
Фразовый глагол, означающий перемещение чего-либо из рук на поверхность внизу (на пол, стол и т.д.).
The bag is heavy, just put it down on the floor. / Сумка тяжелая, просто поставь (положи) её на пол.
She put down her book and looked at me. / Она отложила (положила) книгу и посмотрела на меня.
Can you put me down? My legs are fine now. / Можешь меня опустить (поставить)? С ногами уже всё в порядке.
lay down — положить, выложить, сложить
Фразовый глагол, похожий на ‘put down’, но часто подчеркивающий горизонтальное положение объекта.
He laid his keys down on the counter. / Он положил ключи на прилавок.
Lay your cards down on the table. / Выложите (положите) свои карты на стол.
The general ordered the soldiers to lay down their arms. / Генерал приказал солдатам сложить (положить) оружие.
