Коммуникация
Варианты перевода
communication — коммуникация, общение, связь, обмен информацией
Наиболее общее и часто используемое слово для обозначения процесса обмена информацией, идеями, мыслями или чувствами между людьми. Может относиться как к вербальному (устному, письменному), так и к невербальному общению.
Effective communication is essential for a healthy relationship. / Эффективная коммуникация необходима для здоровых отношений.
The company needs to improve its internal communication. / Компании необходимо улучшить свою внутреннюю коммуникацию.
Body language is a powerful form of non-verbal communication. / Язык тела — это мощная форма невербальной коммуникации.
We are in regular communication with our partners. / Мы поддерживаем регулярную коммуникацию с нашими партнерами.
intercommunication — взаимосвязь, двусторонняя связь, обмен информацией
Более формальное или техническое слово, подчеркивающее двусторонний или многосторонний обмен информацией между различными системами, группами или людьми. Часто используется в контексте технологий или формальных структур.
The new software allows for instant intercommunication between departments. / Новое программное обеспечение обеспечивает мгновенную коммуникацию между отделами.
A system of intercommunication was established between the two research teams. / Между двумя исследовательскими группами была создана система взаимной коммуникации.
The issue was a failure of intercommunication between the control tower and the pilot. / Проблема заключалась в сбое коммуникации между диспетчерской вышкой и пилотом.
contact — связь, контакт, общение
Обозначает сам факт установления или поддержания связи с кем-либо. Делает акцент не на содержании общения, а на возможности связаться.
I've lost contact with most of my old school friends. / Я потерял(а) связь с большинством своих старых школьных друзей.
Please stay in contact while you are traveling. / Пожалуйста, оставайся на связи, пока путешествуешь.
She is my primary contact at the company. / Она мое основное контактное лицо в компании.
Have you had any contact with him recently? / У тебя была какая-либо коммуникация с ним в последнее время?
liaison — связь, взаимодействие, координация
Связь и взаимодействие между разными группами людей или организациями, обычно с целью сотрудничества. Часто подразумевает наличие специального человека (liaison officer), ответственного за поддержание этой связи.
He acts as a liaison between the police and the community. / Он выступает в качестве связующего звена (ответственного за коммуникацию) между полицией и общественностью.
Close liaison with the sales team is crucial for our project's success. / Тесная коммуникация (связь) с отделом продаж крайне важна для успеха нашего проекта.
The company established a liaison office to improve communication with foreign partners. / Компания открыла представительство для улучшения коммуникации с иностранными партнерами.
correspondence — переписка, корреспонденция
Коммуникация посредством обмена письмами или электронными сообщениями (email). Относится исключительно к письменному общению.
Their correspondence lasted for over twenty years. / Их переписка (коммуникация) длилась более двадцати лет.
All official correspondence must be archived. / Вся официальная переписка (коммуникация) должна быть заархивирована.
I have a pile of correspondence to deal with. / У меня накопилась целая стопка корреспонденции, которой нужно заняться.
