Летать
Варианты перевода
fly — лететь, летать
Самый общий и широко используемый глагол, означающий ‘передвигаться по воздуху’. Применим к птицам, насекомым, самолетам, а также в переносном смысле (например, о времени).
Birds fly south for the winter. / Птицы летят на юг на зиму.
I learned to fly a plane last year. / В прошлом году я научился летать на самолете.
A bee was flying around the flower. / Пчела летала вокруг цветка.
Time flies when you're having fun. / Время летит, когда веселишься.
wing — лететь, пролетать, нестись по воздуху
Более поэтический или литературный синоним ‘fly’. Часто используется в выражении ‘to wing one's way’, подчеркивая сам факт путешествия по воздуху.
The eagle winged its way across the valley. / Орел пролетел над долиной.
The migrating birds winged north in a V-formation. / Перелетные птицы летели на север клином.
An arrow winged past his ear. / Стрела пронеслась мимо его уха.
soar — парить, воспарять
Означает ‘парить’, лететь высоко в небе, часто без видимых усилий или взмахов крыльями, используя восходящие потоки воздуха.
An eagle was soaring high above the mountains. / Орёл парил (высоко летел) над горами.
The glider soared silently through the air. / Планер бесшумно парил в воздухе.
His spirits soared when he heard the good news. / Его дух воспарил, когда он услышал хорошие новости.
glide — планировать, скользить (в воздухе)
Означает ‘планировать’, двигаться по воздуху плавно и без использования двигателя или постоянных взмахов крыльями, постепенно снижаясь.
The paper airplane glided across the room. / Бумажный самолетик планировал через всю комнату.
An albatross can glide for hours without flapping its wings. / Альбатрос может планировать часами, не взмахивая крыльями.
The pilot turned off the engine and began to glide. / Пилот выключил двигатель и начал планировать.
float — парить, плыть в воздухе
Двигаться или держаться в воздухе медленно и легко, как будто без усилий. Часто используется для легких объектов, которые переносятся ветром или воздухом.
A single feather floated down from the sky. / Одинокое перо медленно опускалось (плыло по воздуху) с неба.
The colorful balloons floated gently upwards. / Разноцветные шары плавно плыли вверх.
Dust particles floated in the sunbeam. / Частички пыли парили в солнечном луче.
hover — зависать (в воздухе), парить на месте
Означает ‘зависать в воздухе’, оставаться на одном месте в воздухе, не двигаясь вперед или назад.
A helicopter was hovering over the building. / Над зданием висел вертолёт.
The hummingbird can hover by flapping its wings very fast. / Колибри может висеть в воздухе, очень быстро махая крыльями.
A kestrel hovered in the sky, looking for prey. / Пустельга зависла в небе, высматривая добычу.
aviate — пилотировать, управлять самолетом, совершать полет
Формальный или технический термин, означающий ‘пилотировать’ или ‘управлять летательным аппаратом’. Редко используется в повседневной речи.
She was the first woman to aviate across the Atlantic alone. / Она была первой женщиной, в одиночку совершившей перелет через Атлантику.
Learning to aviate requires many hours of training. / Обучение пилотированию требует многих часов тренировок.
The test pilot's job is to aviate new types of aircraft. / Работа летчика-испытателя — управлять новыми типами летательных аппаратов.
flit — порхать, мелькать, перелетать
Означает ‘порхать’, быстро и легко перелетать с места на место. Обычно используется для маленьких птиц, бабочек или насекомых.
Butterflies flitted from flower to flower. / Бабочки порхали с цветка на цветок.
A small bird flitted between the branches. / Маленькая птичка перелетала с ветки на ветку.
Ideas flitted through her mind. / Идеи мелькали у нее в голове.
flutter — трепетать, порхать, биться (о крыльях)
Лететь, быстро и легко взмахивая крыльями; часто описывает неровный, трепещущий полет. Также может означать ‘трепетать’ (о флаге, листьях).
A butterfly fluttered by. / Мимо пропорхнула бабочка.
The injured bird could only flutter a few feet off the ground. / Раненая птица могла лишь пролететь, трепеща крыльями, несколько футов над землей.
The moth fluttered against the window pane. / Мотылек бился о оконное стекло.
flitter — порхать, мельтешить, носиться
Очень похож на ‘flit’ и ‘flutter’. Означает двигаться или летать быстро и беспорядочно, порхать. Менее распространен, чем два других.
Bats began to flitter about in the twilight. / Летучие мыши начали носиться (мельтешить) в сумерках.
The dragonfly flittered over the surface of the pond. / Стрекоза порхала над поверхностью пруда.
Shadows flittered across the walls as the candle flickered. / Тени мелькали по стенам, пока мерцала свеча.
