Ослабнуть

Варианты перевода

weaken — ослабнуть, ослабевать, слабеть, становиться слабее

Общее и наиболее употребительное слово. Означает становиться слабее физически, терять силу, мощь, интенсивность или влияние.

The patient had weakened considerably. / Пациент значительно ослаб.

The storm is expected to weaken as it moves inland. / Ожидается, что шторм ослабеет по мере продвижения вглубь суши.

His argument was weakened by the new evidence. / Его аргумент ослаб из-за новых доказательств.

The foundations of the building have been weakened by the flood. / Фундамент здания ослаб из-за наводнения.

become weaker — становиться слабее, слабеть

Буквальный перевод ‘становиться слабее’. Используется так же, как и ‘weaken’, но делает акцент на процессе изменения состояния.

His body became weaker after the long illness. / Его тело ослабло после долгой болезни.

As the day went on, her resolve began to become weaker. / В течение дня её решимость начала ослабевать.

The signal becomes weaker the farther you are from the tower. / Сигнал ослабевает, чем дальше вы находитесь от вышки.

grow weak — слабеть, ослабевать, становиться слабее

Похоже на ‘become weaker’, но часто подразумевает постепенный процесс ослабевания, особенно в отношении физического состояния или силы воли.

He grew weak with hunger. / Он ослаб от голода.

Her voice grew weak as she finished the story. / Её голос ослаб, когда она заканчивала рассказ.

Don't let your determination grow weak. / Не позволяй своей решимости ослабнуть.

slacken — ослабевать (о хватке, натяжении), снижаться (о темпе, спросе)

Означает ослабевать в натяжении, становиться менее тугим, а также снижать темп, интенсивность или активность.

His grip on the rope slackened. / Его хватка на верёвке ослабла.

The pace of the race began to slacken. / Темп гонки начал ослабевать.

Demand for the product has slackened in recent months. / Спрос на продукт ослаб в последние месяцы.

loosen — развязываться, раскручиваться, ослабевать (о хватке, узле)

В основном используется в значении ‘ослабевать’, когда речь идёт о чём-то туго завязанном, закрученном или сжатом.

The knot has loosened. / Узел ослаб.

His grasp loosened and the glass fell. / Его хватка ослабла, и стакан упал.

The screws had loosened over time. / Винты со временем ослабли.

diminish — уменьшаться, ослабевать, сокращаться, убывать

Означает уменьшаться, сокращаться в размере, значении или силе. Часто используется в более формальном контексте.

The country's influence has diminished over the years. / Влияние страны с годами сократилось (уменьшилось).

His enthusiasm for the project never diminished. / Его энтузиазм по поводу проекта никогда не ослабевал.

The light in the room began to diminish. / Свет в комнате начал ослабевать.

fade — угасать, меркнуть, блекнуть, затихать

Означает постепенно исчезать, становиться менее ярким, громким или отчётливым. Часто относится к свету, звуку, цвету, воспоминаниям, чувствам.

The sunlight began to fade. / Солнечный свет начал ослабевать (меркнуть).

His memory of the event faded over time. / Его воспоминания о событии со временем ослабли.

The sound of the footsteps faded away. / Звук шагов затих вдали.

My hopes of winning began to fade. / Мои надежды на победу начали ослабевать.

abate — утихать, стихать, ослабевать, уменьшаться

Формальное слово, означающее становиться менее сильным или интенсивным. Часто используется для описания неприятных явлений: шторма, боли, шума, паники.

We waited for the storm to abate. / Мы ждали, когда стихнет буря.

The pain in his leg had started to abate. / Боль в его ноге начала ослабевать.

The panic among the investors has finally abated. / Паника среди инвесторов наконец-то ослабла.

subside — утихать, спадать, стихать, ослабевать

Означает становиться менее интенсивным, сильным или бурным. Часто используется, когда речь идет о боли, гневе, шторме, наводнении или волнении.

The pain should subside in a couple of hours. / Боль должна ослабнуть через пару часов.

When the floods subsided, the damage was clear. / Когда наводнение ослабло, ущерб стал очевиден.

Her anger didn't subside for a long time. / Её гнев долго не ослабевал.

The wind gradually subsided. / Ветер постепенно ослаб.

flag — ослабевать, иссякать, угасать

Означает ослабевать, терять силу или энтузиазм, особенно после периода активности. Часто используется, когда говорят об энергии, интересе, решимости.

After a few hours, my energy began to flag. / Через несколько часов моя энергия начала ослабевать.

The conversation was beginning to flag. / Разговор начал ослабевать (затухать).

His interest in the project flagged when he saw the costs. / Его интерес к проекту ослаб, когда он увидел затраты.

ease off — ослабевать, утихать, спадать

Фразовый глагол. Означает ослабевать, уменьшать интенсивность. Часто используется в отношении дождя, ветра, боли или давления.

The rain has started to ease off. / Дождь начал ослабевать (утихать).

The pain in my head is finally easing off. / Головная боль наконец-то ослабевает.

The pressure at work has eased off a bit recently. / Давление на работе в последнее время немного ослабло.

let up — ослабевать, прекращаться, утихать, стихать

Фразовый глагол. Означает прекращаться или становиться менее интенсивным. Часто используется в отношении плохой погоды, боли или сильного давления/нагрузки.

The rain finally let up after two days. / Дождь наконец ослаб (прекратился) после двух дней.

We've been working for hours without letting up. / Мы работали часами, не ослабевая (без передышки).

When the wind lets up, we can go for a walk. / Когда ветер ослабнет, мы сможем пойти на прогулку.

wane — ослабевать, убывать, идти на убыль, угасать

Означает постепенно ослабевать (о силе, влиянии, чувствах) или убывать (о луне). Имеет несколько книжный, литературный оттенок.

The public's interest in the scandal began to wane. / Интерес публики к скандалу начал уменьшаться (ослабевать).

By the late 70s, the band's popularity was waning. / К концу 70-х популярность группы пошла на спад.

My enthusiasm for the task was waning fast. / Мой энтузиазм к задаче быстро ослабевал.

The moon is waning. / Луна убывает.

Сообщить об ошибке или дополнить