Оспорить

Варианты перевода

contest — оспорить, оспаривать, опротестовывать, бороться за

Официально заявлять о несогласии с чем-либо, особенно с решением, результатом выборов или завещанием, пытаться это отменить.

They decided to contest the will in court. / Они решили оспорить завещание в суде.

The losing candidate announced his intention to contest the election results. / Проигравший кандидат объявил о своём намерении оспорить результаты выборов.

She is contesting the decision to fire her. / Она оспаривает решение о её увольнении.

It is unlikely that anyone will contest his claim to the throne. / Маловероятно, что кто-то будет оспаривать его притязания на трон.

challenge — подвергать сомнению, бросать вызов, возражать

Выражать сомнение в истинности, законности или правильности чего-либо; бросать вызов (утверждению, власти, решению).

The lawyer decided to challenge the evidence presented by the prosecution. / Адвокат решил оспорить доказательства, представленные обвинением.

We must challenge these assumptions. / Мы должны оспорить эти предположения.

The company's authority was challenged by a group of activists. / Авторитет компании был оспорен группой активистов.

No one dared to challenge his decision. / Никто не осмелился оспорить его решение.

dispute — спорить, дискутировать, подвергать сомнению

Спорить, утверждать, что что-то (факт, заявление, теория) неверно или не соответствует действительности. Часто используется в контексте разногласий и дебатов.

I tried to dispute the charge on my credit card bill. / Я попытался оспорить списание средств со счёта моей кредитной карты.

The family is disputing the ownership of the property. / Семья оспаривает право собственности на имущество.

These are, beyond dispute, the best hockey players in the world. / Это, бесспорно (вне всякого спора), лучшие хоккеисты в мире.

Scientists dispute the accuracy of these findings. / Учёные оспаривают точность этих выводов.

appeal — обжаловать, подавать апелляцию

Подавать апелляцию; обращаться в вышестоящий суд с просьбой пересмотреть и отменить решение нижестоящего суда. Очень специфичный юридический термин.

He plans to appeal the court's decision. / Он планирует оспорить (подать апелляцию на) решение суда.

They have 28 days to appeal against the sentence. / У них есть 28 дней, чтобы обжаловать приговор.

The defendant appealed to the Supreme Court. / Обвиняемый оспорил решение в Верховном суде (подал апелляцию в Верховный суд).

question — подвергать сомнению, ставить под вопрос

Выражать сомнения по поводу чего-либо, подвергать что-то сомнению. Менее формально, чем ‘challenge’ или ‘dispute’.

Many people are questioning the government's motives. / Многие ставят под сомнение мотивы правительства.

She never questioned his loyalty. / Она никогда не оспаривала (не сомневалась в) его верности.

It is important to question authority. / Важно оспаривать (ставить под сомнение) авторитет.

object to — возражать, протестовать против

Выражать несогласие или протест против чего-либо. Часто используется в формальной речи или для выражения сильного неодобрения.

I object to your plan to sell the company. / Я оспариваю (возражаю против) вашего плана продать компанию.

Several residents objected to the construction of a new highway. / Несколько жителей оспорили (выступили против) строительство новой трассы.

He strongly objected to being called lazy. / Он решительно оспорил (возразил против) того, что его назвали ленивым.

controvert — опровергать, полемизировать, возражать

Отрицать истинность чего-либо путем приведения аргументов; спорить, дискутировать. Книжное, формальное слово.

The defense lawyer tried to controvert the prosecutor's argument. / Адвокат защиты пытался оспорить довод прокурора.

The theory has been controverted by new evidence. / Эта теория была оспорена новыми доказательствами.

This is a fact that no one can seriously controvert. / Это факт, который никто не может всерьёз оспорить.

Сообщить об ошибке или дополнить