Полезный
Варианты перевода
useful — полезный, пригодный, практичный
Самый общий и часто используемый перевод. Означает, что что-то имеет практическую ценность, может быть использовано для достижения цели.
This application is very useful for learning new words. / Это приложение очень полезно для изучения новых слов.
He gave me some useful advice. / Он дал мне несколько полезных советов.
A good map is useful when you're in a new city. / Хорошая карта полезна, когда вы в новом городе.
helpful — полезный, оказывающий помощь, услужливый
Похоже на ‘useful’, но часто подразумевает помощь кому-либо. Описывает что-то или кого-то, кто оказывает помощь, облегчает задачу или предоставляет нужную информацию.
Thank you, your comments were very helpful. / Спасибо, ваши комментарии были очень полезны.
The hotel staff was extremely helpful and friendly. / Персонал отеля был чрезвычайно любезен (полезен) и дружелюбен.
This guide is helpful for tourists. / Этот путеводитель полезен для туристов.
beneficial — благотворный, полезный, выгодный
Более формальное слово. Означает ‘благоприятный’, ‘приносящий пользу’, особенно для здоровья, благополучия или в долгосрочной перспективе.
Regular exercise has a beneficial effect on your health. / Регулярные упражнения оказывают благотворное влияние на ваше здоровье.
The new law will be beneficial for small businesses. / Новый зако будет выгоден (полезен) для малого бизнеса.
A good night's sleep is beneficial for memory. / Хороший ночной сон полезен для памяти.
advantageous — выгодный, благоприятный, дающий преимущество
Означает ‘выгодный’, ‘дающий преимущество’. Используется, когда что-то ставит вас в более выгодное положение по сравнению с другими.
It is advantageous to speak more than one language. / Знание более чем одного языка дает преимущество (полезно).
His height is advantageous in basketball. / Его рост является преимуществом в баскетболе.
The company's location is advantageous for transport. / Расположение компании выгодно для транспортировки.
valuable — ценный, важный, полезный
Означает ‘ценный’. Подчеркивает высокую важность или полезность чего-либо, не обязательно в денежном переводе.
Your experience is very valuable to our team. / Ваш опыт очень ценен (полезен) для нашей команды.
She learned a valuable lesson about trust. / Она извлекла ценный урок о доверии.
Time is the most valuable resource we have. / Время — самый ценный ресурс, который у нас есть.
wholesome — полезный для здоровья, здоровый, благотворный
Обычно относится к еде, образу жизни или развлечениям. Означает ‘полезный для здоровья’, ‘здоровый’, а также ‘благотворный для ума и морали’.
My grandmother always cooked simple, wholesome meals. / Моя бабушка всегда готовила простую, полезную еду.
It was a wholesome family film with a positive message. / Это был хороший (благотворный) семейный фильм с позитивным посылом.
They prefer wholesome activities like hiking and reading. / Они предпочитают полезные для души и тела занятия, такие как походы и чтение.
healthy — здоровый, полезный для здоровья, целебный
Способствующий поддержанию хорошего здоровья; правильный (о питании).
A healthy diet includes a lot of fresh vegetables. / Здоровая (полезная) диета включает много свежих овощей.
It's not healthy to work without breaks. / Работать без перерывов не полезно для здоровья.
Walking is a healthy and simple form of exercise. / Ходьба — это полезный и простой вид физических упражнений.
nutritious — питательный, полезный
Используется исключительно по отношению к еде. Означает ‘питательный’, ‘содержащий много полезных для организма веществ’.
Oatmeal is a very nutritious breakfast. / Овсянка — это очень питательный (полезный) завтрак.
Nuts and dried fruits are a nutritious snack. / Орехи и сухофрукты — питательный перекус.
This soup is both delicious and nutritious. / Этот суп и вкусный, и питательный.
effective — эффективный, действенный, результативный
Означает ‘эффективный’, ‘действенный’. Используется, когда что-то хорошо работает и дает желаемый результат. Полезный, потому что достигает цели.
This is a very effective method for solving the problem. / Это очень эффективный (полезный) метод решения проблемы.
The new medicine proved to be highly effective. / Новое лекарство оказалось высокоэффективным.
What is the most effective way to manage your time? / Каков наиболее эффективный способ управлять своим временем?
constructive — конструктивный, дельный, полезный
Используется для описания советов, критики, предложений. Означает ‘конструктивный’, то есть направленный на улучшение, а не на осуждение.
I appreciate your constructive feedback on my work. / Я ценю ваши конструктивные (полезные) отзывы о моей работе.
We need to have a constructive conversation about this issue. / Нам нужно провести конструктивный разговор по этому вопросу.
He always tries to offer constructive criticism. / Он всегда старается предлагать конструктивную критику.
practical — практичный, полезный, целесообразный
Означает ‘практичный’, ‘удобный в использовании’, ‘полезный в реальной жизни’, а не только в теории.
He has a lot of practical skills. / У него много практических (полезных) навыков.
The book is full of practical advice for gardeners. / Книга полна практических советов для садоводов.
While the idea is interesting, it's not very practical. / Хотя идея интересная, она не очень практичная.
fruitful — плодотворный, продуктивный, результативный
Означает ‘плодотворный’, ‘дающий хорошие результаты’. Часто используется для описания дискуссий, сотрудничества, исследований.
We had a long and fruitful discussion. / У нас была долгая и плодотворная (полезная) дискуссия.
Their partnership has been very fruitful. / Их партнерство было очень плодотворным.
I hope your research trip is fruitful. / Надеюсь, ваша исследовательская поездка будет плодотворной.
rewarding — приносящий удовлетворение, благодарный, стоящий
Означает ‘приносящий удовлетворение’, ‘стоящий’. Описывает опыт или деятельность, которые дают вам чувство удовлетворения, хотя могут быть трудными.
Volunteering is a very rewarding experience. / Волонтерство — это очень полезный (приносящий удовлетворение) опыт.
Teaching young children can be a challenging but rewarding job. / Обучение маленьких детей может быть сложной, но благодарной работой.
It's rewarding to see your plants grow. / Приятно (полезно для души) видеть, как растут твои растения.
instrumental — способствующий, играющий ключевую роль, важный
Означает ‘играющий ключевую роль’, ‘способствующий’. Используется, когда кто-то или что-то было очень важным для достижения результата.
She was instrumental in the project's success. / Она сыграла ключевую (важную и полезную) роль в успехе проекта.
Good communication is instrumental in building a strong team. / Хорошая коммуникация играет важную роль в построении сильной команды.
His research was instrumental in developing the new vaccine. / Его исследование сыграло решающую роль в разработке новой вакцины.
