Понижение

Варианты перевода

decrease — понижение, уменьшение, снижение, спад

Общее слово для обозначения уменьшения количества, размера, интенсивности. Может использоваться как существительное (a decrease) и как глагол (to decrease).

There has been a significant decrease in sales this quarter. / В этом квартале произошло значительное понижение продаж.

A decrease in temperature is expected tonight. / Сегодня ночью ожидается сокращение (понижение) температуры.

We need to decrease our daily expenses. / Нам нужно сократить (понизить) наши ежедневные расходы.

reduction — сокращение, уменьшение, снижение, скидка

Означает уменьшение, сокращение чего-либо. Часто используется, когда что-то целенаправленно делают меньше (например, цены, расходы, персонал).

The company announced a reduction in its workforce. / Компания объявила о снижении (сокращении) численности персонала.

There is a price reduction on all winter coats. / Действует понижение цен (скидка) на все зимние пальто.

A reduction in sodium intake is good for your health. / Снижение (понижение) потребления натрия полезно для вашего здоровья.

This strategy led to a reduction of errors by 50%. / Эта стратегия привела к сокращению (понижению) количества ошибок на 50%.

lowering — снижение, спуск, опускание

Процесс делания чего-либо ниже в физическом смысле (опускание), а также в переносном (понижение стандартов, цен, голоса).

The lowering of the flag takes place at sunset. / Спуск (уменьшение высоты) флага происходит на закате.

We are seeing a lowering of interest rates. / Мы наблюдаем понижение процентных ставок.

The lowering of his voice indicated he was serious. / Понижение его голоса указывало на то, что он говорил серьёзно.

Critics complained about the lowering of academic standards. / Критики жаловались на понижение академических стандартов.

drop — падение, резкое снижение, спад

Резкое и часто неожиданное падение или понижение (температуры, цен, уровня).

There was a sharp drop in temperature overnight. / Ночью произошло резкое понижение температуры.

We experienced a sudden drop in sales last month. / В прошлом месяце мы столкнулись с внезапным падением (понижением) продаж.

A drop in pressure can be a sign of a leak. / Падение (понижение) давления может быть признаком утечки.

fall — падение, спад, упадок, снижение

Похоже на ‘drop’, означает падение или понижение. Часто используется для описания цен, температур, а также в более абстрактном смысле (падение империи).

The fall in the stock market worried investors. / Падение (понижение) на фондовом рынке обеспокоило инвесторов.

The government is concerned about the fall in the birth rate. / Правительство обеспокоено снижением рождаемости.

A fall in demand led to lower prices. / Падение (понижение) спроса привело к снижению цен.

decline — упадок, спад, снижение, ухудшение

Постепенное понижение, ухудшение или ослабление чего-либо с течением времени. Часто относится к качеству, влиянию, здоровью.

The city is in a state of decline. / Город находится в состоянии упадка.

There has been a steady decline in the number of students. / Наблюдается постоянное снижение (понижение) числа студентов.

His health began to decline after he retired. / Его здоровье начало снижаться (ухудшаться) после выхода на пенсию.

downgrade — понижение статуса, ухудшение, понижение класса

Понижение в статусе, рейтинге, классе или качестве. Часто используется в бизнесе, финансах и технологиях.

The credit agency announced a downgrade of the company's rating. / Кредитное агентство объявило о понижении рейтинга компании.

Many users were unhappy with the software downgrade. / Многие пользователи были недовольны понижением версии (ухудшением) программного обеспечения.

We had to accept a downgrade to a smaller room. / Нам пришлось согласиться на понижение класса до комнаты поменьше.

demotion — понижение в должности, разжалование

Официальное понижение в должности или звании, обычно на работе. Антоним к слову ‘promotion’ (повышение).

His mistake at work led to a demotion. / Его ошибка на работе привела к понижению в должности.

A demotion is often accompanied by a pay cut. / Понижение в должности часто сопровождается урезанием зарплаты.

She saw the transfer to a smaller office as a demotion. / Она восприняла перевод в офис поменьше как понижение.

cut — сокращение, урезание, снижение

Неформальное, но очень распространенное слово для обозначения сокращения, урезания (зарплаты, бюджета, расходов, услуг).

The government announced a cut in defense spending. / Правительство объявило о сокращении (понижении) расходов на оборону.

Many employees are worried about a pay cut. / Многие сотрудники обеспокоены понижением зарплаты.

A tax cut is intended to stimulate the economy. / Понижение налогов предназначено для стимулирования экономики.

degradation — ухудшение, деградация, упадок

Понижение качества, ценности или статуса; ухудшение. Часто имеет сильный негативный оттенок.

Environmental degradation is a serious global problem. / Ухудшение состояния окружающей среды (деградация) — серьезная мировая проблема.

The image suffered from signal degradation. / Изображение пострадало от ухудшения (понижения качества) сигнала.

The constant repairs led to a degradation in the building's value. / Постоянные ремонты привели к понижению ценности здания.

descent — спуск, снижение, скатывание

Движение вниз, спуск. Может быть как физическим (с горы, по лестнице), так и переносным (в хаос, безумие).

The plane began its descent to the airport. / Самолет начал снижение (падение) к аэропорту.

The descent from the mountain peak was dangerous. / Спуск (понижение) с вершины горы был опасным.

The book describes the country's descent into chaos. / Книга описывает падение страны в хаос.

Сообщить об ошибке или дополнить