Понизить

Варианты перевода

lower — понизить, снизить, опустить, спустить

Основной и наиболее общий перевод. Используется в широком круге ситуаций, когда что-то делается физически ниже или меньше по количеству, уровню или интенсивности.

The company decided to lower prices on all its products. / Компания решила понизить цены на всю свою продукцию.

Please lower your voice, the baby is sleeping. / Пожалуйста, говорите тише (снизьте голос), ребенок спит.

To avoid a fever, you need to lower your body temperature. / Чтобы избежать жара, вам нужно понизить температуру тела.

Can you lower the blinds? The sun is too bright. / Можешь опустить (понизить) жалюзи? Солнце слишком яркое.

decrease — уменьшить, снизить, сократить

Означает уменьшение чего-либо в количестве, размере или интенсивности. Часто используется в более формальном, деловом или научном контексте.

We need to decrease our spending this month. / Нам нужно понизить (уменьшить) наши расходы в этом месяце.

The new medicine will decrease the risk of a heart attack. / Новое лекарство понизит (уменьшит) риск сердечного приступа.

The main goal is to decrease the level of unemployment. / Основная цель — понизить (уменьшить) уровень безработицы.

reduce — уменьшить, сократить, снизить

Очень распространенный синоним для ‘decrease’, означающий ‘уменьшать’, ‘сокращать’. Часто подразумевает целенаправленное действие, чтобы сделать что-то меньше.

To reduce the risk of an accident, you should drive more slowly. / Чтобы понизить (уменьшить) риск аварии, вам следует ехать медленнее.

The store reduced prices on all summer clothing. / Магазин понизил (снизил) цены на всю летнюю одежду.

This new diet will help you reduce your weight. / Эта новая диета поможет вам понизить (сбросить) вес.

The factory must reduce its harmful emissions. / Завод должен понизить (сократить) свои вредные выбросы.

demote — понизить в должности, разжаловать

Используется исключительно в значении ‘понизить в должности’ или в звании. Является антонимом к ‘promote’ (повысить).

He was demoted from manager to a sales representative. / Его понизили с должности менеджера до торгового представителя.

If you don't meet your sales targets, they might demote you. / Если ты не выполнишь план продаж, тебя могут понизить в должности.

The sergeant was demoted to corporal for breaking the rules. / Сержанта понизили до капрала за нарушение правил.

downgrade — понизить рейтинг/статус, ухудшить, снизить класс

Означает понизить в статусе, рейтинге, классе или качестве. Часто используется в бизнесе, финансах и технологиях.

The credit agency downgraded the company's rating. / Кредитное агентство понизило рейтинг компании.

Because the flight was overbooked, we were downgraded to economy class. / Из-за того, что на рейс было продано слишком много билетов, нас пересадили в эконом-класс (понизили класс обслуживания).

After the update, many users decided to downgrade the app to the previous version. / После обновления многие пользователи решили откатить (понизить) версию приложения до предыдущей.

cut — сократить, урезать, снизить

Используется в значении ‘сократить’, ‘урезать’, особенно когда речь идет о ценах, зарплатах, бюджете или налогах.

The government has promised to cut taxes for small businesses. / Правительство пообещало понизить (сократить) налоги для малого бизнеса.

The company had to cut costs by 15 percent. / Компании пришлось понизить (урезать) расходы на 15 процентов.

They cut the price of the phone to attract more buyers. / Они понизили (срезали) цену на телефон, чтобы привлечь больше покупателей.

diminish — умалять, ослаблять, уменьшать

Более формальный глагол, означающий ‘умалять’, ‘ослаблять’, ‘уменьшать’ значение, важность или влияние чего-либо.

We should not diminish the importance of this event. / Нам не следует умалять (понижать) важность этого события.

This failure will not diminish his reputation. / Эта неудача не ослабит (не понизит) его репутацию.

The new law could diminish the power of the president. / Новый закон может ослабить (понизить) власть президента.

drop — снизить, сбросить, опустить

Часто используется в неформальной речи для обозначения резкого понижения цен или уровня чего-либо.

The store dropped the price of the laptop by $100. / Магазин понизил (сбросил) цену на ноутбук на 100 долларов.

The company was forced to drop its prices to stay competitive. / Компания была вынуждена понизить цены, чтобы оставаться конкурентоспособной.

Can you drop your voice a little? I'm on the phone. / Можешь немного понизить голос? Я говорю по телефону.

bring down — снизить, сбить, уменьшить

Фразовый глагол, означающий ‘снижать’, ‘сбивать’ (цены, температуру), ‘уменьшать’ (количество). Указывает на активное действие по понижению чего-либо.

The new government's policies helped to bring down inflation. / Политика нового правительства помогла понизить (сбить) инфляцию.

Increased competition will eventually bring down prices. / Усиление конкуренции в конечном итоге понизит цены.

We need to bring down the number of accidents on this road. / Нам необходимо понизить (уменьшить) количество аварий на этой дороге.

turn down — убавить, сделать тише, приглушить

Используется, когда речь идет об уменьшении громкости, температуры, света и т.п. с помощью регулятора (ручки, кнопки).

Could you turn down the music? It's too loud. / Можешь сделать музыку потише (понизить громкость)? Слишком громко.

It's getting warm in here, I'll turn down the heating. / Здесь становится жарко, я убавлю (понижу) отопление.

Turn down the lights, the movie is about to start. / Приглуши (понизь яркость) свет, фильм вот-вот начнется.

Сообщить об ошибке или дополнить