Прерывистый
Варианты перевода
intermittent — прерывистый, прерывающийся, непостоянный, эпизодический, скачкообразный
Происходящий с перерывами, непостоянный. Часто используется в формальном или техническом контексте для описания явлений, которые то появляются, то исчезают (например, дождь, боль, сигнал).
We had intermittent rain showers throughout the day. / В течение дня у нас были прерывистые дожди.
The patient experienced intermittent pain in his chest. / Пациент испытывал прерывистую боль в груди.
The Wi-Fi signal is intermittent in this part of the building. / Сигнал Wi-Fi в этой части здания прерывистый (непостоянный).
discontinuous — прерывный, несплошной, с разрывами
Несплошной, имеющий разрывы или пробелы. Часто используется в научном, математическом или техническом контексте для описания линий, функций или процессов.
A discontinuous line is made up of separate dots or dashes. / Прерывистая линия состоит из отдельных точек или штрихов.
This mathematical function is discontinuous at x=0. / Эта математическая функция прерывиста (имеет разрыв) в точке x=0.
Their conversation was discontinuous, with long periods of silence. / Их разговор был прерывистым, с долгими периодами молчания.
broken — ломаный, прерывающийся, неровный, отрывистый
Относится к чему-то, что не является ровным или сплошным. Может описывать линию (пунктирную), звук (отрывистый), речь (с запинками) или сон (беспокойный).
Please sign your name above the broken line. / Пожалуйста, распишитесь над прерывистой линией.
He had a night of broken sleep because of the storm. / Из-за грозы у него был прерывистый (беспокойный) сон.
She spoke in a broken voice, trying not to cry. / Она говорила прерывающимся голосом, стараясь не плакать.
The only sound was the broken rhythm of his breathing. / Единственным звуком был прерывистый ритм его дыхания.
interrupted — прерванный
Описывает действие или состояние, которое было прервано. Подчеркивает, что целостность была нарушена внешним фактором или внутренней причиной.
He had an interrupted sleep due to the noise outside. / У него был прерывистый сон из-за шума на улице.
The broadcast continued after a brief interrupted transmission. / Трансляция продолжилась после короткой прерванной передачи.
Her speech was a series of interrupted thoughts. / Её речь была серией прерывистых мыслей.
jerky — дерганый, резкий, отрывистый, неплавный
Описывает резкие, отрывистые, неплавные движения. Используется для описания движения транспорта, людей, а также воспроизведения видео.
The old bus made a jerky stop at the corner. / Старый автобус сделал резкую (прерывистую) остановку на углу.
The video playback is jerky on my computer. / Воспроизведение видео на моем компьютере прерывистое (дерганое).
His movements were jerky and uncertain after the accident. / После аварии его движения были прерывистыми и неуверенными.
choppy — неспокойный (о воде), прерывающийся (о звуке), рваный
Чаще всего используется для описания неспокойной воды с короткими, резкими волнами. Также может описывать прерывистый, ‘рваный’ звук или видеосигнал из-за плохой связи.
The sea was too choppy for the small boat. / Море было слишком неспокойным (с прерывистыми волнами) для маленькой лодки.
The audio on our video call was very choppy. / Звук во время нашего видеозвонка был очень прерывистым.
Due to a poor connection, the video stream was choppy. / Из-за плохого соединения видеопоток был прерывистым.
erratic — нерегулярный, нестабильный, беспорядочный, неровный
Непредсказуемый, беспорядочный, нестабильный. Описывает что-то, что меняется внезапно и не имеет четкой закономерности (например, сердцебиение, поведение, сигнал).
The patient was admitted with an erratic heartbeat. / Пациента госпитализировали с прерывистым (нерегулярным) сердцебиением.
The car's erratic movements made other drivers nervous. / Прерывистые (беспорядочные) движения машины заставили других водителей нервничать.
The signal from the probe was erratic. / Сигнал от зонда был прерывистым (нестабильным).
fitful — беспокойный, судорожный, неравномерный
Неровный, беспокойный, происходящий короткими, нерегулярными вспышками. Часто используется для описания сна, света или деятельности, которая то начинается, то прекращается.
I had a fitful night's sleep and woke up tired. / У меня был прерывистый сон, и я проснулся уставшим.
The candle cast a fitful light on the walls. / Свеча отбрасывала на стены прерывистый (мерцающий) свет.
Progress on the project has been fitful and slow. / Прогресс по проекту был прерывистым и медленным.
After a few fitful attempts, he started the engine. / После нескольких прерывистых попыток он завел двигатель.
spasmodic — судорожный, отрывистый, спазматический, эпизодический
Происходящий в виде внезапных, коротких и часто резких всплесков, подобно спазму. Подразумевает нерегулярность и внезапность, часто с оттенком напряжения.
The engine gave a few spasmodic coughs and then died. / Двигатель издал несколько прерывистых (судорожных) звуков и заглох.
He could only speak in spasmodic bursts. / Он мог говорить только урывками.
The revolution was marked by spasmodic violence. / Революция характеризовалась прерывистыми (эпизодическими) вспышками насилия.
staccato — отрывистый, резкий
Изначально музыкальный термин, означающий отрывистое исполнение. В переносном смысле используется для описания любых резких, четко разделенных звуков (стук, выстрелы, речь).
We heard the staccato sound of a woodpecker. / Мы услышали прерывистый стук дятла.
She fired questions at him in a rapid, staccato voice. / Она засыпала его вопросами, говоря быстрым, отрывистым голосом.
The staccato rhythm of the drums filled the air. / Прерывистый ритм барабанов наполнил воздух.
patchy — неоднородный, неравномерный, местами, отрывочный
Неоднородный, существующий или происходящий отдельными участками, ‘пятнами’. Описывает неполное или неравномерное покрытие, а также отрывочные знания или воспоминания.
The mobile phone coverage is patchy in the countryside. / Покрытие мобильной связи за городом прерывистое (нестабильное).
His memory of his childhood is rather patchy. / Его воспоминания о детстве довольно отрывочны (прерывисты).
We expect patchy fog in the morning. / Утром мы ожидаем прерывистый туман (туман местами).
