Просто
Варианты перевода
simply — просто, легко, без труда, попросту, всего лишь, не более чем, скромно, без затей, незатейливо
1. Указывает на лёгкость, отсутствие сложностей или усилий. В этом значении часто взаимозаменяемо с ‘easily’.
To start the car, simply press this button. / Чтобы завести машину, просто нажмите эту кнопку.
He explained the complex issue in a way we could all simply understand. / Он объяснил сложный вопрос так, что мы все смогли его просто понять.
The task is not as difficult as it seems; you simply need to be patient. / Задание не такое сложное, как кажется; вам просто нужно быть терпеливым.
I didn't mean to offend you; I simply stated a fact. / Я не хотел вас обидеть, я просто констатировал факт.
It's not a major crisis, it is simply a temporary problem. / Это не глобальный кризис, это просто временная проблема.
This is, simply, the best film of the year. / Это просто лучший фильм года.
Sometimes the reason for failure is simply a lack of effort. / Иногда причина неудачи — это просто недостаток усилий.
She was dressed simply but elegantly. / Она была одета просто, но элегантно.
They prefer to live simply, without luxury. / Они предпочитают жить просто, без роскоши.
The room was decorated simply, with white walls and wooden furniture. / Комната была обставлена просто: белые стены и деревянная мебель.
just — только, всего лишь, лишь
Подчёркивает, что что-то является не более чем указанным; ограничительное значение. Самый частый и разговорный вариант.
Don't worry, it's just a scratch. / Не переживай, это просто царапина.
I'm not ready to order yet, I'm just looking at the menu. / Я пока не готов заказывать, я просто смотрю меню.
She said she was just joking. / Она сказала, что просто пошутила.
He's not angry, he's just tired. / Он не злится, он просто устал.
only — только, лишь, исключительно
Похоже на ‘just’, но может звучать немного более формально или выражать большее ограничение. Используется для акцентирования.
It's not a real diamond, it's only glass. / Это не настоящий бриллиант, это просто стекло.
This isn't my main project; I'm only helping out. / Это не основной мой проект, я просто помогаю.
He thought he was a hero, but in reality, he was only a child. / Он думал, что он герой, но на самом деле он был просто ребёнок.
merely — всего лишь, не более чем, только
Более формальный синоним для ‘just’ и ‘only’. Указывает на незначительность или простоту чего-либо.
The scratch on the car was merely a cosmetic issue. / Царапина на машине была просто косметическим дефектом.
I was merely asking a question; I didn't mean to be rude. / Я просто задал вопрос, я не хотел показаться грубым.
He wasn't the owner, but merely an employee. / Он был не владельцем, а просто наёмным работником.
plainly — скромно, без затей, ясно
Описывает что-то сделанное без украшений, излишеств или сложностей; скромно и незатейливо.
The room was furnished very plainly, with only a bed and a chair. / Комната была обставлена очень просто, в ней были только кровать и стул.
She always dressed plainly in dark colors. / Она всегда одевалась просто, в тёмные цвета.
He spoke plainly and directly about the problems. / Он говорил просто и прямо о проблемах.
easily — легко, без труда, запросто
Указывает на лёгкость выполнения действия; без усилий, без затруднений.
He won the race easily. / Он просто (легко) выиграл гонку.
This problem can be solved easily if you know the formula. / Эту задачу можно решить просто, если знать формулу.
She can easily lift twice her own weight. / Она может просто (без труда) поднять вес вдвое больше собственного.
casually — непринуждённо, неформально, по-простому
Описывает непринуждённую, неформальную манеру (в одежде, поведении, речи).
He was dressed casually in jeans and a T-shirt. / Он был одет просто (непринуждённо): в джинсы и футболку.
She casually mentioned that she was leaving her job. / Она просто (как бы между прочим) упомянула, что увольняется с работы.
Let's meet for a coffee and casually discuss our plans. / Давай встретимся на кофе и просто (в неформальной обстановке) обсудим наши планы.
unpretentiously — скромно, без претензий, незатейливо
Более формальное слово, описывающее что-то скромное, без претензий на роскошь или высокий статус.
They lived in a small, unpretentiously decorated house. / Они жили в маленьком, просто обставленном доме.
The restaurant serves excellent food in an unpretentiously friendly atmosphere. / В ресторане подают отличную еду в просто дружелюбной (лишенной претенциозности) атмосфере.
He is a famous actor, but he behaves unpretentiously. / Он известный актёр, но ведёт себя просто (без претензий).
informally — неформально, неофициально, по-свойски
Означает ‘неофициально’, ‘в неформальной обстановке’. Часто относится к общению или стилю.
Let's speak informally, you can call me by my first name. / Давайте говорить просто (неформально), можете называть меня по имени.
The meeting was conducted informally over coffee. / Встреча прошла просто (неформально), за чашкой кофе.
This document is informally known as 'The Blue Book'. / Этот документ между собой просто называют 'Синяя книга'.
frankly — откровенно говоря, честно говоря, попросту
Используется как вводное слово, чтобы подчеркнуть, что вы собираетесь высказать своё честное, прямое мнение.
Frankly, I think you are making a mistake. / Просто я думаю, что ты совершаешь ошибку.
To put it frankly, your work is not good enough. / Говоря откровенно, ваша работа просто недостаточно хороша.
Frankly, I'm tired of your excuses. / Просто (честно говоря) я устал от твоих оправданий.
it's just that... — дело в том, что..., просто...
Разговорная конструкция, используемая для введения причины, объяснения или извинения. Часто звучит как мягкое оправдание.
I'd love to come to the party. It's just that I have to work early tomorrow. / Я бы с удовольствием пришёл на вечеринку. Просто мне завтра рано на работу.
— Why are you so quiet? — It's just that I have a headache. / — Почему ты такой тихий? — Просто у меня болит голова.
It's not that I don't like him. It's just that he talks too much. / Дело не в том, что он мне не нравится. Просто он слишком много говорит.
