Прошептать

Варианты перевода

whisper — шептать, прошептать, шепнуть

Это самый нейтральный и распространенный перевод. Означает говорить очень тихо, используя только дыхание, без голосовых связок. Может использоваться в любом контексте, где кто-то говорит шепотом.

She leaned over and whispered something in his ear. / Она наклонилась и прошептала что-то ему на ухо.

'Be quiet,' he whispered. / 'Тише,' — прошептал он.

They were whispering so they wouldn't wake the baby. / Они шептались, чтобы не разбудить ребенка.

He whispered a secret to his friend. / Он прошептал секрет своему другу.

murmur — бормотать, тихо говорить, ворчать

Говорить очень тихим, низким и не всегда разборчивым голосом. Часто передает интимную, нежную или недовольную атмосферу. В отличие от ‘whisper’, здесь задействуются голосовые связки, звук мягкий и непрерывный, как бормотание.

He murmured her name in his sleep. / Он прошептал (пробормотал) ее имя во сне.

She murmured a quiet 'thank you' and left. / Она тихо прошептала (пробормотала) «спасибо» и ушла.

A few people in the audience murmured in disapproval. / Несколько человек в зале неодобрительно прошептали (забормотали).

The lovers murmured sweet nothings to each other. / Влюбленные шептали друг другу нежности.

breathe — выдохнуть, произнести с придыханием

Используется, когда слова произносятся с придыханием, очень тихо и часто эмоционально (например, от волнения, страсти или страха). Подчеркивает, что слова едва слышны, будто выдыхаются вместе с воздухом.

'I can't believe it,' she breathed. / 'Не могу поверить,' — прошептала (выдохнула) она.

He breathed a sigh of relief. / Он вздохнул с облегчением. (Здесь 'breathe' не глагол речи, а передает звук)

She breathed his name, her voice full of longing. / Она прошептала его имя, ее голос был полон тоски.

mutter — бормотать, ворчать, говорить себе под нос

Говорить что-то тихо и неразборчиво, обычно выражая раздражение, недовольство или жалуясь. Это бормотание себе под нос, не предназначенное для чужих ушей. Имеет негативную коннотацию.

He was muttering something under his breath about the unfairness of it all. / Он что-то бормотал (шептал) себе под нос о несправедливости всего этого.

She didn't argue, but I heard her mutter a complaint. / Она не стала спорить, но я слышал, как она пробормотала (прошептала) жалобу.

The old man continued to mutter to himself as he walked away. / Старик продолжил бормотать себе под нос, уходя прочь.

hiss — прошипеть

Прошептать что-либо сердито или злобно, издавая шипящий звук ‘с-с-с’. Используется для передачи угрозы, злости или сильного раздражения.

'Get out of here!' he hissed. / 'Убирайся отсюда!' — прошипел (прошептал) он.

The snake hissed a warning before it struck. / Змея прошипела предупреждение перед атакой.

'I hate you,' she hissed through clenched teeth. / 'Я тебя ненавижу,' — прошипела она сквозь стиснутые зубы.

Сообщить об ошибке или дополнить