Разлить
Варианты перевода
spill — разлить, пролить, расплескать
Пролить что-либо случайно, по неосторожности. Основной и самый частый перевод, когда речь идёт об ошибке.
Be careful not to spill your coffee on the documents. / Осторожно, не разлей кофе на документы.
I accidentally spilled wine on the new white carpet. / Я случайно разлил вино на новый белый ковёр.
The child knocked over the glass and spilled all the juice on the floor. / Ребёнок опрокинул стакан и разлил весь сок на пол.
There's no use crying over spilled milk. / Нет смысла плакать над разлитым молоком (идиома: что сделано, то сделано).
pour — налить, наливать
Наливать жидкость из одной ёмкости в другую целенаправленно и аккуратно.
Could you please pour me some more tea? / Не могли бы вы, пожалуйста, разлить/налить мне ещё чаю?
She poured the wine into two glasses. / Она разлила вино по двум бокалам.
He carefully poured the sauce over the pasta. / Он аккуратно разлил соус по пасте.
pour out — наливать, разливать по
Разливать, наливать, часто подразумевая распределение по нескольким ёмкостям или выливание содержимого.
The host began to pour out the champagne for the guests. / Хозяин начал разливать шампанское для гостей.
She poured out the last of the juice from the carton. / Она разлила/вылила остатки сока из пакета.
He poured out a measure of whiskey into a glass. / Он налил/разлил порцию виски в стакан.
slop — расплескать, разбрызгать, пролить
Разливать неаккуратно, небрежно, расплёскивая и создавая беспорядок.
He slopped the soup into the bowls without caring. / Он небрежно разлил суп по тарелкам.
Don't slop paint on the clean floor! / Не разлей краску на чистый пол!
Water slopped over the edge of the bucket as he carried it. / Вода расплескалась (разлилась) через край ведра, когда он его нёс.
bottle — разливать по бутылкам, бутилировать
Разливать по бутылкам (обычно о напитках, таких как вино, пиво, вода) для хранения или продажи. Часто используется в промышленном контексте.
The winery will bottle this year's vintage in May. / Винодельня будет разливать урожай этого года по бутылкам в мае.
This mineral water is bottled at the source. / Эту минеральную воду разливают по бутылкам прямо у источника.
We made some homemade juice and bottled it. / Мы приготовили домашний сок и разлили его по бутылкам.
decant — декантировать, переливать
Аккуратно переливать жидкость (обычно вино) из одной ёмкости в другую, чтобы отделить её от осадка. Специализированный термин.
You should decant the red wine at least an hour before serving. / Красное вино следует разлить в декантер (декантировать) как минимум за час до подачи.
The sommelier carefully decanted the old port. / Сомелье аккуратно разлил/декантировал старый портвейн.
In the lab, she had to decant the clear liquid into a new beaker, leaving the sediment behind. / В лаборатории ей нужно было разлить/перелить прозрачную жидкость в новый стакан, оставив осадок.
splash — расплескать, разбрызгать, забрызгать
Разбрызгивать, расплёскивать жидкость. Описывает скорее результат или манеру разливания с брызгами.
Try not to splash water on the floor when you're washing your hands. / Постарайся не разлить/не набрызгать воду на пол, когда моешь руки.
He stumbled and splashed coffee all over my shirt. / Он споткнулся и разлил кофе, забрызгав мне всю рубашку.
He carelessly splashed the soup onto the tablecloth while serving it. / Он небрежно разлил суп на скатерть, когда подавал его.
