Разрешать
Варианты перевода
allow — разрешать, позволять, допускать, давать разрешение
Давать кому-либо возможность или позволение что-то делать. Самое общее и часто используемое слово.
My parents don't allow me to stay out late. / Мои родители не позволяют мне гулять допоздна.
Smoking is not allowed in this building. / В этом здании не разрешается (не дают) курить.
Please allow me to introduce myself. / Позвольте мне представиться.
The new software allows users to customize their interface. / Новое программное обеспечение позволяет пользователям настраивать свой интерфейс.
permit — позволять, давать разрешение, санкционировать
Более формальный синоним ‘allow’. Часто используется в официальных правилах, инструкциях и документах.
The regulations do not permit the use of mobile phones during the exam. / Правила не позволяют (не разрешают) использование мобильных телефонов во время экзамена.
If the weather permits, we will have a picnic tomorrow. / Если погода позволит, мы устроим завтра пикник.
You will need a special permit to enter the restricted area. / Вам потребуется специальное разрешение (пропуск), чтобы войти в зону с ограниченным доступом.
let — позволять, пускать, давать
Наиболее неформальный и разговорный вариант. Часто используется в значении ‘позволить’, ‘дать возможность’, ‘дать сделать’. После ‘let’ используется инфинитив без частицы ‘to’.
Let me help you with your bags. / Позвольте мне помочь вам с сумками.
She wouldn't let her son go to the party. / Она не разрешила (не пустила) своего сына на вечеринку.
Let me know if you need anything. / Дайте (позвольте) мне знать, если вам что-нибудь понадобится.
Don't let this opportunity pass you by. / Не дай этой возможности миновать тебя (пройти мимо).
authorize — уполномочивать, санкционировать, официально разрешать
Означает ‘давать официальное разрешение’ или ‘наделять полномочиями’. Используется в официальном, юридическом или деловом контексте.
Only the manager can authorize such a large expenditure. / Только менеджер может разрешить (санкционировать) такие большие расходы.
I have authorized my bank to pay my bills automatically. / Я уполномочил свой банк автоматически оплачивать мои счета.
The government authorized the construction of a new bridge. / Правительство разрешило (позволило) строительство нового моста.
enable — позволять, давать возможность, делать возможным, включать (функцию)
Означает ‘делать возможным’, ‘создавать условия для чего-либо’. Акцент на предоставлении средств или возможностей, а не просто на разрешении.
This scholarship will enable me to study abroad. / Эта стипендия позволит мне учиться за границей.
The internet enables us to access information from all over the world. / Интернет дает нам возможность (позволяет) получать доступ к информации со всего мира.
You need to enable this feature in the settings. / Вам нужно включить (активировать) эту функцию в настройках.
approve — одобрять, утверждать, санкционировать
Означает ‘одобрять’, ‘утверждать’. Используется, когда кто-то в официальной роли или с соответствующими полномочиями соглашается с планом, запросом или идеей.
The committee approved the new budget. / Комитет утвердил новый бюджет.
My boss needs to approve my vacation request. / Мой начальник должен одобрить мое заявление на отпуск.
I don't approve of his behavior. / Я не одобряю его поведение.
grant — предоставлять, удовлетворять (просьбу), даровать
Давать что-либо (разрешение, право, просьбу) в официальной или формальной манере, часто в ответ на запрос.
The judge granted his request for bail. / Судья удовлетворил его ходатайство об освобождении под залог.
The university granted her a scholarship. / Университет дал (предоставил) ей стипендию.
She was granted permission to leave early. / Ей разрешили уйти пораньше.
resolve — решать (проблему), улаживать (конфликт), принимать решение
В значении ‘разрешать проблему’ или ‘конфликт’. Означает найти решение, положить конец спору или затруднению.
We need to resolve this issue as soon as possible. / Нам нужно разрешить этот вопрос как можно скорее.
The two countries met to resolve their border dispute. / Две страны встретились, чтобы разрешить свой пограничный спор.
He resolved to work harder next year. / Он твёрдо решил усерднее работать в следующем году.
solve — решать (задачу), разгадывать, находить решение
Означает ‘находить правильный ответ’ на задачу, головоломку или проблему. Акцент на нахождении конкретного решения.
She quickly solved the math problem. / Она быстро решила математическую задачу.
The police are trying to solve the mystery of the missing painting. / Полиция пытается раскрыть (разрешить) тайну пропавшей картины.
Technology can help us solve some of the world's biggest problems. / Технологии могут помочь нам решить некоторые из самых больших мировых проблем.
settle — урегулировать, улаживать, разрешать (спор)
В значении ‘разрешать спор’, ‘улаживать разногласия’. Подразумевает достижение соглашения между сторонами.
They decided to settle the argument and remain friends. / Они решили прекратить (уладить) спор и остаться друзьями.
The company agreed to settle the lawsuit out of court. / Компания согласилась решить (уладить) судебный иск во внесудебном порядке.
Let's settle this matter once and for all. / Давайте разберёмся с этим вопросом раз и навсегда.
license — лицензировать, выдавать разрешение, давать лицензию
Давать официальное разрешение на какую-либо деятельность путем выдачи лицензии (документа).
The city licensed the restaurant to sell alcohol. / Город выдал ресторану лицензию на продажу алкоголя.
This software is licensed for use on a single computer only. / Это программное обеспечение лицензировано для использования только на одном компьютере.
He is a licensed therapist. / Он лицензированный (дипломированный) терапевт.
sanction — санкционировать, одобрять, официально разрешать
Давать официальное разрешение или одобрение, особенно со стороны органа власти. (Внимание: у этого слова есть и противоположное значение - ‘применять санкции’!).
The church would not sanction the marriage. / Церковь не позволила бы (не одобрила бы) этот брак.
The plan was sanctioned by the board of directors. / План был одобрен (ему позволили быть) советом директоров.
His actions were not sanctioned by the government. / Его действия не были санкционированы правительством.
