Распознавать

Варианты перевода

recognize — распознавать, узнавать, опознавать

Основное и самое частое значение. Узнавать кого-то или что-то, что вы видели или слышали раньше. Также используется для автоматического распознавания (например, голоса, лица, текста).

I didn't recognize you with your new haircut. / Я не узнал тебя с новой стрижкой.

The software is designed to recognize human speech. / Программа предназначена для распознавания человеческой речи.

She recognized the painting as a masterpiece by Van Gogh. / Она распознала в картине шедевр Ван Гога.

Do you recognize this tune? / Ты распознаёшь (узнаёшь) эту мелодию?

identify — идентифицировать, опознавать, определять

Определять, кем или чем является кто-то или что-то. Часто подразумевает более формальный или научный процесс установления личности или принадлежности к группе.

The witness was able to identify the thief. / Свидетель смог определить (опознать) вора.

Scientists have identified a new species of frog. / Учёные обозначили (идентифицировали) новый вид лягушек.

Can you identify the aircraft from this distance? / Вы можете распознать (определить) тип самолёта с такого расстояния?

discern — различать, усматривать, улавливать

Распознавать или понимать что-то, что не является очевидным или легко заметным; различать с трудом, улавливать тонкие детали.

I could just discern a figure in the thick fog. / Я едва мог распознать (различить) фигуру в густом тумане.

It is often difficult to discern the truth. / Часто бывает трудно распознать (различить) истину.

He is able to discern subtle differences in aroma. / Он способен распознавать (различать) тонкие оттенки аромата.

distinguish — различать, отличать

Распознавать разницу между двумя или более людьми или вещами, отличать одно от другого.

It is important to distinguish between fact and opinion. / Важно распознавать (различать) факты и мнения.

He can't distinguish one twin from the other. / Он не может распознать (отличить) одного близнеца от другого.

The device can distinguish over 100 different voice commands. / Устройство может распознавать (различать) более 100 различных голосовых команд.

make out — разобрать, разглядеть, различить

(Фразовый глагол) Распознавать, различать что-то (обычно визуально или на слух) с большим трудом.

I couldn't make out what he was saying over the noise. / Я не мог разобрать (понять), что он говорил из-за шума.

It was so dark that I could barely make out the path. / Было так темно, что я едва мог распознать (разглядеть) тропинку.

Can you make out the signature at the bottom of the page? / Ты можешь разобрать (прочитать) подпись внизу страницы?

detect — обнаруживать, выявлять, улавливать

Обнаруживать или замечать что-то скрытое, неявное или трудноуловимое, часто с помощью специальных приборов или повышенного внимания.

This device can detect the smallest traces of poison. / Этот прибор может распознать (обнаружить) малейшие следы яда.

I detected a note of sarcasm in her voice. / Я распознал (уловил) нотку сарказма в её голосе.

The goal is to detect the disease at an early stage. / Цель – распознать (выявить) болезнь на ранней стадии.

perceive — воспринимать, осознавать, ощущать

Воспринимать, осознавать или понимать что-то, часто через органы чувств. Имеет более широкий, психологический оттенок, чем простое распознавание.

We perceive colors differently in bright light. / Мы распознаём (воспринимаем) цвета по-разному при ярком свете.

She perceived a change in his attitude towards her. / Она распознала (почувствовала) изменение в его отношении к ней.

How do the Russians perceive the new government? / Как россияне распознают (воспринимают) новое правительство?

discriminate — различать, проводить различие

В значении ‘распознавать’ — это синоним ‘distinguish’, означающий ‘различать’. Внимание: это слово также часто используется в значении ‘дискриминировать, относиться к кому-то предвзято’.

A trained ear can discriminate between the subtle nuances of the music. / Тренированный слух может распознавать (различать) тонкие нюансы музыки.

Newborn babies can discriminate between their mother's voice and other voices. / Новорождённые дети могут распознавать (отличать) голос своей матери от других голосов.

The machine discriminates between ripe and unripe fruit. / Машина распознаёт (различает) спелые и неспелые фрукты.

diagnose — диагностировать, определять причину

Узкоспециализированный термин. Распознавать и называть точную причину болезни или технической проблемы.

The doctor diagnosed the illness as a rare form of flu. / Врач распознал (диагностировал) болезнь как редкую форму гриппа.

It took them several weeks to diagnose the fault. / Им потребовалось несколько недель, чтобы распознать (диагностировать) неисправность.

She was diagnosed with arthritis last year. / В прошлом году у неё распознали (диагностировали) артрит.

Сообщить об ошибке или дополнить