Располагать

Варианты перевода

have — располагать, иметь, обладать

Обозначает владение чем-либо, наличие чего-либо в своём распоряжении. Наиболее общее и нейтральное слово.

We have sufficient funds for the project. / У нас достаточно средств для этого проекта.

She has very little free time. / Она располагает очень небольшим количеством свободного времени.

Do you have any information about his whereabouts? / У вас есть какие-нибудь сведения о его местонахождении?

possess — обладать, владеть

Более формальный синоним ‘have’. Часто используется для обозначения владения качествами, навыками или крупной собственностью. Подчёркивает факт владения.

The company possesses significant assets. / Компания располагает значительными активами.

He possesses a unique talent for music. / Он располагает (обладает) уникальным музыкальным талантом.

To be a leader, you must possess great confidence. / Чтобы быть лидером, вы должны располагать (обладать) большой уверенностью в себе.

have at one's disposal — иметь в своем распоряжении

Идиоматическое выражение, которое подчёркивает, что ресурсы или средства доступны для использования в любой момент по желанию.

The general has a whole army at his disposal. / Генерал располагает целой армией.

As a manager, you will have a considerable budget at your disposal. / Как менеджер, вы будете располагать значительным бюджетом.

We have the latest technology at our disposal. / Мы располагаем новейшими технологиями.

command — владеть, вызывать (уважение), привлекать (внимание)

Используется, когда речь идёт о владении чем-то, что требует мастерства или авторитета, например, языком, уважением или ресурсами, которыми можно управлять.

She commands an impressive knowledge of history. / Она располагает впечатляющими знаниями в области истории.

The speaker commands the attention of the entire audience. / Оратор располагает (приковывает) к себе внимание всей аудитории.

A good manager must command the respect of their team. / Хороший руководитель должен располагать уважением своей команды.

arrange — расставлять, раскладывать, приводить в порядок

Размещать предметы в определённом порядке, часто для эстетической привлекательности или функциональности.

She arranged the flowers in a vase. / Она составила (сделала) композицию из цветов в вазе.

Please arrange the chairs in a circle. / Пожалуйста, расположите стулья по кругу.

He arranged his books on the shelves alphabetically. / Он расположил свои книги на полках в алфавитном порядке.

place — помещать, ставить, класть, размещать

Простое и универсальное слово для размещения чего-либо или кого-либо в определённом месте.

Place the vase on the center of the table. / Расположите вазу в центре стола.

He placed his hand on her shoulder. / Он расположил (положил) свою руку ей на плечо.

Guards were placed at every entrance. / Охрану расположили (поставили) у каждого входа.

position — размещать, позиционировать

Размещать что-либо в определённом месте или положении, часто с акцентом на точность или стратегическую важность.

The troops were positioned along the border. / Войска были расположены вдоль границы.

Position the camera so that it captures the entire stage. / Расположите камеру так, чтобы она захватывала всю сцену.

He positioned himself near the exit. / Он расположился у выхода.

locate — размещать, находиться

Указывать или размещать что-либо в конкретном географическом месте. Часто используется в пассивном залоге (be located).

The company decided to locate its new factory in Asia. / Компания решила расположить свой новый завод в Азии.

The hotel is conveniently located near the city center. / Отель удобно располагается рядом с центром города.

Our office is located on the fifth floor. / Наш офис находится на пятом этаже.

dispose — склонять, настраивать

Склонять кого-либо к определённому настроению, мнению или действию. Часто используется как ‘dispose someone to/towards something’.

His friendly manner disposed me to like him. / Его дружелюбная манера расположила меня к нему.

A good meal disposes people to goodwill. / Хорошая еда располагает людей к добродушию.

The news disposed him towards a positive outlook. / Эта новость расположила его к позитивному взгляду на вещи.

incline — склонять, побуждать

Похоже на ‘dispose’, означает склонять кого-либо к определённому мнению, чувству или действию.

His arguments inclined me to agree. / Его аргументы расположили (склонили) меня к согласию.

Her sad story inclined us to help. / Её печальная история расположила (склонила) нас к помощи.

What inclined you to change your mind? / Что расположило (склонило) тебя изменить свое мнение?

win over — завоевать расположение, перетянуть на свою сторону

Фразовый глагол, означающий ‘завоевать доверие, расположение’, убедить кого-то встать на вашу сторону.

His charm helped him win over the jury. / Его обаяние помогло ему расположить к себе присяжных.

We need a strong plan to win over the investors. / Нам нужен сильный план, чтобы расположить к себе инвесторов.

She eventually won him over with her persistent kindness. / В конце концов она расположила его к себе своей неизменной добротой.

lay out — размещать, раскладывать, планировать, разбивать (парк)

Фразовый глагол, означающий ‘размещать’, ‘планировать’ что-либо на поверхности, например, план здания, дизайн журнала, товары на витрине.

The architect laid out the plan for the new house. / Архитектор расположил (разработал) план нового дома.

She laid out the documents on the table for everyone to see. / Она расположила (разложила) документы на столе, чтобы все могли их видеть.

The park was beautifully laid out with gardens and paths. / Парк был прекрасно расположен (спланирован) с садами и дорожками.

Сообщить об ошибке или дополнить