Распространять
Варианты перевода
spread — распространять, распространяться, передавать, разносить, намазывать
Самый общий и часто используемый перевод. Означает распространение чего-либо (информации, болезней, идей, слухов, огня) по большой площади или среди большого количества людей. Может использоваться как для материальных, так и для нематериальных вещей.
The fire spread quickly through the forest. / Огонь быстро распространялся по лесу.
Please don't spread gossip. / Пожалуйста, не распространяй сплетни.
The news of their victory spread like wildfire. / Новость об их победе распространилась молниеносно.
He spread butter on his toast. / Он намазал (распространил) масло на свой тост.
distribute — раздавать, распределять, рассылать
Означает раздавать или доставлять что-либо группе людей. Часто используется в контексте организованной раздачи товаров, помощи, документов или информации. Акцент на распределении среди нескольких получателей.
The organization distributes food and water to disaster victims. / Организация распространяет еду и воду среди жертв катастрофы.
They will distribute the flyers tomorrow morning. / Они будут распространять листовки завтра утром.
The teacher distributed the test papers to the students. / Учитель раздал контрольные работы ученикам.
disseminate — доносить, сеять, пропагандировать
Формальный глагол, используемый в основном для распространения информации, знаний, идей или мнений. Подразумевает целенаправленное и широкое распространение, чтобы как можно больше людей узнали о чем-то.
The agency's purpose is to disseminate information about new technologies. / Цель агентства — распространять информацию о новых технологиях.
They use social media to disseminate their political message. / Они используют социальные сети, чтобы распространять свои политические идеи.
One of the university's missions is to disseminate knowledge. / Одна из миссий университета — распространять знания.
circulate — циркулировать, передавать, пускать по рукам
Означает передавать что-либо от человека к человеку или по кругу внутри определённой группы. Часто используется для новостей, слухов, документов, денег, которые ‘ходят’ среди людей.
A rumor began to circulate that the company was closing. / Начал распространяться слух, что компания закрывается.
The teacher asked the students to circulate the petition. / Учитель попросил учеников распространить петицию (передать по кругу).
Please circulate this memo to everyone in the department. / Пожалуйста, распространите эту служебную записку среди всех в отделе.
propagate — пропагандировать, размножать, насаждать
Часто используется для целенаправленного и активного распространения идей, верований, учений или растений (размножать). Подразумевает усилие, направленное на увеличение числа последователей или количества чего-либо.
The group tries to propagate its political views. / Группа пытается распространять свои политические взгляды.
Missionaries were sent to propagate the faith. / Миссионеров отправили распространять веру.
It is easy to propagate this plant from cuttings. / Это растение легко распространить (размножить) черенками.
popularize — популяризировать, делать популярным, продвигать в массы
Означает делать что-либо популярным или широко известным и понятным среди обычных людей. Это специфический вид распространения, направленный на достижение популярности.
He did a lot to popularize science among young people. / Он много сделал, чтобы распространить (популяризировать) науку среди молодёжи.
The show helped popularize classical music. / Шоу помогло популяризировать классическую музыку.
This book popularized the concept of emotional intelligence. / Эта книга распространила (сделала популярной) концепцию эмоционального интеллекта.
diffuse — распространяться, рассеивать, проникать
Означает распространяться или распространять что-либо (свет, тепло, запах, информацию) равномерно во все стороны из одного центра. Часто подразумевает постепенный, не всегда контролируемый процесс.
The scent of flowers diffused through the room. / Запах цветов распространился по комнате.
Technology helps to diffuse knowledge across the globe. / Технологии помогают распространять знания по всему миру.
The lamp diffuses a soft, warm light. / Лампа распространяет мягкий, теплый свет.
hand out — раздавать, выдавать
Неформальный фразовый глагол, синоним ‘distribute’. Означает раздавать что-либо людям, обычно вручную.
They were handing out free samples at the store. / В магазине они распространяли (раздавали) бесплатные образцы.
The teacher handed out the worksheets. / Учитель раздал рабочие листы.
He was hired to hand out flyers on the street. / Его наняли, чтобы он распространял (раздавал) листовки на улице.
issue — издавать, выпускать, выдавать, публиковать
Формальный глагол, означающий официальную выдачу или публикацию чего-либо. Используется для документов, приказов, заявлений, предупреждений.
The government will issue a statement tomorrow. / Правительство завтра распространит (опубликует) заявление.
The police issued a warning about the escaped prisoner. / Полиция распространила предупреждение о сбежавшем заключенном.
The embassy can issue a new passport. / Посольство может выдать новый паспорт.
give out — раздавать, выдавать
Фразовый глагол, похожий на ‘hand out’. Означает раздавать что-либо группе людей. Может быть чуть менее формальным, чем ‘distribute’.
The volunteers were giving out blankets and hot drinks. / Волонтеры распространяли (раздавали) одеяла и горячие напитки.
She gave out the prizes at the end of the ceremony. / Она раздала призы в конце церемонии.
Can you help me give out these books? / Можешь помочь мне распространить (раздать) эти книги?
extend — расширять, простирать, продлевать
Означает распространять влияние, власть, контроль или действие на большую территорию или сферу. Также может означать продление срока.
The Roman Empire extended its influence throughout the Mediterranean. / Римская империя распространила свое влияние на все Средиземноморье.
The company plans to extend its operations into Asia. / Компания планирует распространить свою деятельность на Азию.
We decided to extend our hospitality to the stranded travelers. / Мы решили распространить наше гостеприимство на застрявших в пути путешественников.
expand — расширять, расширяться, увеличивать
Похоже на ‘extend’, означает увеличивать в размере, объеме или количестве. Часто используется в бизнесе, когда говорят о расширении деятельности.
The business is expanding into new markets. / Бизнес распространяется (расширяется) на новые рынки.
We need to expand our search area. / Нам нужно распространить (расширить) нашу зону поиска.
The university has expanded its range of courses. / Университет расширил (и тем самым распространил) свой спектр курсов.
broadcast — транслировать, вещать, передавать в эфир
Означает распространять информацию, программы или звук с помощью радио, телевидения или интернета. Специализированный термин для вещания.
The concert will be broadcast live tomorrow. / Концерт будет транслироваться (распространяться в эфире) в прямом эфире завтра.
The station broadcasts the news every hour. / Станция распространяет (транслирует) новости каждый час.
They broadcast an appeal for witnesses. / Они распространили по радио/ТВ призыв к свидетелям.
promulgate — обнародовать, провозглашать, вводить в действие
Очень формальный глагол, который означает официально объявлять и вводить в действие новый закон или доктрину. Похож на ‘disseminate’, но с юридическим или официальным оттенком.
The new constitution was promulgated in 2010. / Новая конституция была обнародована (распространена и введена в действие) в 2010 году.
The king promulgated a decree. / Король обнародовал указ.
These ideas were first promulgated by a German philosopher. / Эти идеи были впервые распространены (обнародованы) немецким философом.
disperse — рассеивать, разгонять, разносить
Рассеивать(ся); заставлять людей или предметы расходиться в разные стороны на большой площади.
The police used tear gas to disperse the crowd. / Полиция применила слезоточивый газ, чтобы разогнать (рассеять) толпу.
The wind dispersed the seeds over a wide area. / Ветер распространил (разнес) семена по большой территории.
The fog began to disperse as the sun rose. / Туман начал рассеиваться, когда взошло солнце.
pass out — раздавать
Неформальный фразовый глагол, синоним ‘hand out’ и ‘give out’. Означает раздавать что-то группе людей. (Внимание: также означает ‘потерять сознание’).
Could you please pass out the agendas for the meeting? / Не могли бы вы распространить (раздать) повестки дня для собрания?
He was passing out leaflets on the corner of the street. / Он распространял (раздавал) листовки на углу улицы.
The flight attendants passed out headphones to all passengers. / Бортпроводники раздали всем пассажирам наушники.
sow — сеять, насаждать
Основное значение — сеять семена. В переносном смысле используется для распространения негативных идей, чувств или информации, таких как сомнения, страх, раздор.
He's trying to sow doubt in their minds. / Он пытается распространить (посеять) сомнения в их умах.
The agitators were trying to sow discontent among the workers. / Агитаторы пытались распространить (посеять) недовольство среди рабочих.
Their goal is to sow chaos and division. / Их цель — распространять (сеять) хаос и раздор.
put about — распускать слухи, разносить
Фразовый глагол, в основном используемый в британском английском. Означает распространять ложную информацию, слухи или истории.
Someone has been putting about nasty rumors about her. / Кто-то распространяет о ней грязные слухи.
The story was put about by his political opponents. / Эту историю распространили его политические оппоненты.
Don't put it about, but I think he's going to be fired. / Только не распространяйся (не рассказывай всем), но я думаю, его уволят.
