Реабилитировать
Варианты перевода
rehabilitate — реабилитировать, восстанавливать в правах, оправдывать, восстанавливать репутацию, возвращать к нормальной жизни
Основной и наиболее точный перевод. Используется в юридическом контексте (восстановить доброе имя, права) и в медицинском или социальном (вернуть к нормальной жизни после болезни, травмы или заключения).
The government decided to rehabilitate all political prisoners. / Правительство решило реабилитировать всех политических заключённых.
He was fully rehabilitated after the new evidence came to light. / Он был полностью реабилитирован после того, как появились новые доказательства.
The program is designed to rehabilitate former offenders and help them find jobs. / Программа предназначена для реабилитации бывших правонарушителей и помощи им в поиске работы.
It took years to rehabilitate his reputation after the scandal. / Потребовались годы, чтобы реабилитировать его репутацию после скандала.
restore — восстанавливать, возвращать
Означает ‘восстанавливать’. Часто используется в сочетании ‘restore someone's reputation/honour/rights’ (восстановить чью-либо репутацию/честь/права), что является ключевым аспектом реабилитации.
The court's decision helped to restore his good name. / Решение суда помогло восстановить его доброе имя.
He fought for years to restore the rights of the indigenous people. / Он годами боролся за то, чтобы восстановить права коренных народов.
After being wrongly accused, he is seeking to restore his reputation. / После ложного обвинения он стремится восстановить свою репутацию.
clear — очистить имя, снять обвинения, оправдать
Используется в основном в устойчивом выражении ‘to clear someone's name’, что означает ‘очистить чьё-либо имя’, то есть доказать невиновность и снять все подозрения.
The new evidence was enough to clear his name completely. / Новых доказательств было достаточно, чтобы полностью очистить его имя.
She spent her entire life trying to clear her father's name. / Она всю жизнь пыталась реабилитировать (очистить) имя своего отца.
He was cleared of all charges and released from prison. / С него сняли все обвинения и освободили из тюрьмы.
exonerate — оправдывать, снимать вину, признавать невиновным
Формальный, юридический термин. Означает официально заявить, что кто-то не виновен в том, в чём его обвиняли, полностью снять с него вину.
The DNA evidence finally exonerated the man who had spent 20 years in prison. / Анализ ДНК наконец реабилитировал (полностью оправдал) человека, который провёл 20 лет в тюрьме.
The official report exonerated the soldiers from any wrongdoing. / Официальный отчёт снял с солдат всю вину за какие-либо правонарушения.
He was completely exonerated by the inquiry. / В ходе расследования он был полностью оправдан.
reinstate — восстанавливать в должности, восстанавливать в правах
Более узкое значение: ‘восстановить в должности, звании или правах’, которые были отняты. Часто является следствием реабилитации.
After his name was cleared, the officer was reinstated in his former position. / После того как его имя было очищено, офицера восстановили в прежней должности.
The wrongfully dismissed employee was reinstated with full back pay. / Неправомерно уволенного сотрудника восстановили на работе с полной выплатой зарплаты за прошедшее время.
The party decided to reinstate him as a member. / Партия решила восстановить его в качестве своего члена.
vindicate — оправдывать, доказывать правоту, подтверждать
Означает доказать чью-либо правоту или невиновность, особенно когда другие сомневались или обвиняли. Подчёркивает подтверждение правоты перед лицом критики или недоверия.
The investigation's findings completely vindicated him. / Результаты расследования полностью его оправдали (подтвердили его правоту).
She felt vindicated when the truth about the incident finally came out. / Она почувствовала себя реабилитированной (оправданной), когда правда об инциденте наконец выяснилась.
The court's decision vindicated her long-held belief in her own innocence. / Решение суда подтвердило её давнюю веру в собственную невиновность.
acquit — оправдывать (в суде)
Строгий юридический термин. Означает ‘оправдать в суде’, то есть вынести вердикт о невиновности по конкретному уголовному обвинению. Реабилитация может последовать за оправдательным приговором.
The jury acquitted him of murder. / Присяжные оправдали его по обвинению в убийстве.
She was acquitted on all charges due to a lack of evidence. / Её оправдали по всем пунктам обвинения из-за недостатка улик.
It is not easy to get acquitted, even if you are innocent. / Нелегко добиться оправдательного приговора, даже если вы невиновны.
exculpate — снимать вину, оправдывать
Очень формальное слово, синоним ‘exonerate’. Означает ‘снять вину’, доказать, что кто-то не несёт ответственности за проступок или преступление.
The defendant's lawyer presented evidence to exculpate his client. / Адвокат подсудимого представил доказательства, чтобы снять вину со своего клиента.
The discovered letter served to exculpate the main suspect. / Найденное письмо послужило оправданию главного подозреваемого.
I am not trying to exculpate his actions, but to understand them. / Я не пытаюсь оправдать его действия, а стараюсь их понять.
