Роспись
Варианты перевода
painting — роспись, живопись, декоративная роспись
Художественная роспись на стенах, потолках или предметах. Часто используется в общем значении для обозначения декоративной живописи.
The ancient painting on the temple wall is magnificent. / Древняя роспись на стене храма великолепна.
He specializes in decorative wall painting. / Он специализируется на декоративной росписи стен.
The artist spent months completing the ceiling painting. / Художник потратил месяцы на завершение росписи потолка.
mural — настенная роспись, фреска, мурал
Крупномасштабная роспись, выполненная непосредственно на стене, потолке или другой большой постоянной поверхности.
A colourful mural covers the entire side of the building. / Красочная роспись (мурал) покрывает всю стену здания.
The community center was decorated with a large mural. / Общественный центр был украшен большой настенной росписью.
He is a famous mural artist. / Он известный художник, занимающийся настенной росписью (муралами).
fresco — фреска, настенная живопись
Техника настеной живописи по свежей, влажной штукатурке, а также сама картина, выполненная в этой технике.
Michelangelo's most famous fresco is on the ceiling of the Sistine Chapel. / Самая известная фреска (роспись) Микеланджело находится на потолке Сикстинской капеллы.
The technique of fresco painting requires great skill and speed. / Техника росписи фреской требует большого мастерства и скорости.
Many ancient Roman villas were decorated with beautiful frescoes. / Многие древнеримские виллы были украшены прекрасными фресками (росписями).
decoration — орнамент, узор, украшение
Орнаментальная или узорная роспись, украшение. Более общее слово, чем ‘painting’, и часто относится к узорам, а не к сюжетным изображениям.
The pottery is known for its intricate blue decoration. / Эта керамика известна своей сложной синей росписью (орнаментом).
The interior decoration of the palace includes painted ceilings. / Внутреннее убранство дворца включает роспись потолков.
He admired the floral decoration on the antique vase. / Он восхищался цветочной росписью на антикварной вазе.
list — список, перечень, смета
Подробный перечень, детализация чего-либо (например, расходов, материалов, задач).
Please provide a detailed list of all expenses. / Пожалуйста, предоставьте подробную роспись всех расходов.
The contractor gave us a list of materials needed for the renovation. / Подрядчик дал нам роспись материалов, необходимых для ремонта.
Here is a list of the project's main stages. / Вот роспись основных этапов проекта.
register — реестр, список, ведомость, книга учёта
Официальный список или книга для записи имён, событий, предметов. Похоже на ‘list’, но чаще подразумевает официальный учёт или реестр.
Her name was not found in the register of voters. / Её имени не оказалось в росписи (списке) избирателей.
The clerk made an entry in the register of births. / Клерк сделал запись в росписи (книге учёта) рождений.
All valuable items are recorded in a special register. / Все ценные предметы занесены в специальную роспись (реестр).
schedule — расписание, график, план
Расписание, график работ или мероприятий, распределение по времени или пунктам.
The project manager prepared a detailed work schedule. / Менеджер проекта подготовил подробную роспись работ.
Let's look at the delivery schedule for next week. / Давайте посмотрим на роспись (график) поставок на следующую неделю.
According to the schedule, the conference starts at 9 AM. / Согласно росписи (расписанию), конференция начинается в 9 утра.
signature — подпись
(Разговорное) Подпись человека. Важно помнить, что в английском языке нет разницы между ‘росписью’ и ‘подписью’ — всегда используется ‘signature’. Литературным русским переводом является ‘подпись’.
Please put your signature at the bottom of the page. / Пожалуйста, поставьте вашу подпись внизу страницы.
I need your signature on this contract. / Мне нужна ваша роспись (подпись) на этом контракте.
The document is not valid without a signature. / Документ недействителен без росписи (подписи).
paintings — живопись, рисунки
Множественное число от ‘painting’. Несколько художественных росписей на стенах, потолках или предметах.
The ancient caves are famous for their rock paintings. / Древние пещеры знамениты своими наскальными росписями.
We admired the beautiful paintings on the cathedral's vaults. / Мы восхищались прекрасными росписями на сводах собора.
The museum has a collection of traditional decorative paintings. / В музее хранится коллекция традиционных декоративных росписей.
murals — настенные росписи, фрески, муралы
Множественное число от ‘mural’. Несколько крупномасштабных росписей на стенах.
The city is full of vibrant street art murals. / Город полон ярких уличных росписей (муралов).
The artist was commissioned to create several murals for the new library. / Художнику заказали создание нескольких настенных росписей для новой библиотеки.
The historical murals depict key events from the nation's past. / Исторические росписи изображают ключевые события из прошлого страны.
