Сводить

Варианты перевода

bring together — сводить, соединять, знакомить, сближать

Физически соединять, собирать вместе людей или предметы, часто для какой-то цели (например, для знакомства или совместной работы).

The festival aims to bring together musicians from all over the world. / Цель фестиваля — сводить вместе музыкантов со всего мира.

She brought her two friends together, hoping they would like each other. / Она свела двух своих друзей вместе, надеясь, что они понравятся друг другу.

Fate brought them together many years later. / Судьба свела их вместе много лет спустя.

take — отводить, сопровождать

Сопровождать кого-либо куда-либо, обычно вниз или в определенное место (например, ребенка в сад).

Can you take the kids to the park? / Можешь сводить детей в парк?

I'll take him to the museum on Saturday. / Я свожу его в музей в субботу.

He took his grandmother to the doctor. / Он сводил свою бабушку к врачу.

reduce — уменьшать, сокращать, упрощать

Уменьшать что-либо, упрощать, делать менее сложным или концентрированным.

We must reduce our expenses to a minimum. / Мы должны свести наши расходы к минимуму.

He managed to reduce a complex problem to a simple question. / Ему удалось свести сложную проблему к простому вопросу.

The entire discussion was reduced to a petty argument. / Вся дискуссия свелась к мелочной ссоре.

Try to reduce the number of variables in the experiment. / Постарайтесь свести к минимуму количество переменных в эксперименте.

boil down to — заключаться в, сводиться к

Означает, что суть или основной аспект чего-либо заключается в чем-то простом. Часто используется в переносном смысле.

In the end, his whole argument boils down to a single point. / В конце концов, весь его довод сводится к одному-единственному моменту.

The problem boils down to a lack of funding. / Проблема сводится к нехватке финансирования.

Everything boils down to whether you are ready to take the risk. / Всё сводится к тому, готовы ли вы пойти на риск.

drive crazy — выводить из себя, бесить

Сильно раздражать, выводить из себя, доводить до безумия (разговорное выражение).

This constant noise is driving me crazy! / Этот постоянный шум сводит меня с ума!

His endless complaints drive his wife crazy. / Его бесконечные жалобы сводят жену с ума.

You're going to drive me crazy with your questions. / Ты сведёшь меня с ума своими вопросами.

cramp — вызывать судорогу, спазмировать

Вызывать спазм, судорогу в мышцах.

A sharp pain shot through his leg as the muscle cramped. / Острая боль пронзила его ногу, когда мышцу свело судорогой.

My stomach is cramping. / У меня сводит живот.

Sometimes the cold makes my fingers cramp up. / Иногда от холода у меня сводит пальцы.

settle — улаживать, рассчитываться

Улаживать дела, сводить счеты, разрешать конфликт.

He returned to his hometown to settle some old scores. / Он вернулся в родной город, чтобы свести старые счеты.

It's time to settle our accounts. / Пора свести наши счеты.

They finally settled their differences and started working together. / Они наконец свели на нет свои разногласия и начали работать вместе.

remove — удалять, выводить

Удалять что-либо, например, татуировку. Используется в контексте постепенного удаления или выведения.

He decided to have his tattoo removed. / Он решил свести свою татуировку.

It takes several sessions to completely remove a large tattoo. / Требуется несколько сеансов, чтобы полностью свести большую татуировку.

She is looking for a clinic that can remove a birthmark. / Она ищет клинику, где могут свести родинку.

trace — копировать, обводить, перерисовывать

Копировать изображение, обводя его контуры через полупрозрачную бумагу.

The child learned to draw by tracing pictures from a book. / Ребенок учился рисовать, сводя картинки из книги.

She traced the map onto a new sheet of paper. / Она свела карту на новый лист бумаги.

To copy the design, just trace it through the thin paper. / Чтобы скопировать узор, просто сведи его через тонкую бумагу.

connect — соединять, стыковать

Соединять вместе концы или части чего-либо, например, моста.

The final stage is to connect the two sides of the bridge. / Последний этап — свести две стороны моста.

They are working to connect the railway tracks. / Они работают над тем, чтобы свести железнодорожные пути.

The builders successfully connected the main arches. / Строители успешно свели главные арки.

introduce — знакомить, представлять

Знакомить людей друг с другом.

Let me introduce you to my colleague, his name is Alex. / Позволь мне свести тебя с моим коллегой, его зовут Алекс.

She introduced me to all her friends at the party. / Она свела меня со всеми своими друзьями на вечеринке.

I think I should introduce you two; you have so much in common. / Думаю, мне стоит вас свести; у вас так много общего.

Сообщить об ошибке или дополнить